Amazing Honeybun.
On the subject of mistranscriptions, and very slightly off topic (hope all of you don't mind), I've "lost" a TROW ancestor in the 1881.
Now if the name TROW was written in that old fashioned, swirly script, how do you think a transcriber might read it?
I have tried the obvious - Trew, Traw, Frow, Frew etc but would appreciate other alternatives.
Thank you
Jan