Author Topic: Help translate  (Read 1175 times)

Offline celt11

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 109
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Help translate
« on: Wednesday 16 July 25 03:22 BST (UK) »
I can't make much of this out can someone translate please. My great aunt Sasan McCroreys daughter .



Online shanreagh

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 2,850
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate
« Reply #1 on: Wednesday 16 July 25 03:41 BST (UK) »
Hi, This is not a different language so I think you are wanting people to help interpret/decipher what is written in English. 

Could you let us know which parts you have got already so we don't waste time getting words you  already know.

There are parts eg the top lines 1-5 that are clear etc...just so we concentrate on the difficult ones

Then:

7     Francis Devine

Red Leader?

In historical contexts, "Red Leader" most often refers to a painter who applied red lead paint to metal surfaces, often to prevent rust.

8 Ok

9 2 or 12 Tasker St then same word as at the top

10 David Rodgers Carter Deceased Susan Rodgers nee McCrory deceased

11 Vesical Carcinoma

Vesical carcinoma is another term for bladder cancer, specifically referring to cancer that originates in the bladder's lining. It is a type of cancer where abnormal cells grow out of control within the bladder, potentially leading to the formation of a tumor.

Poor lady XX


Offline celt11

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 109
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate
« Reply #2 on: Wednesday 16 July 25 03:47 BST (UK) »
Could you let us know which parts you have got already so we don't waste time getting words you  already know.

There are parts eg the top lines 1-5 that are clear etc...just so we concentrate on the difficult ones

Then:

7     Francis Devine

Red Leader?

8 Ok

9
All I know is Emily rodgers widow of Francis Devine .Also mother and fathers name .

Offline Kiltaglassan

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 8,927
  • Killary Harbour – a flooded valley 16 km long
    • View Profile
Re: Help translate
« Reply #3 on: Thursday 17 July 25 07:45 BST (UK) »
All I know is Emily rodgers widow of Francis Devine .Also mother and fathers name .

Are you asking for the information on her father and mother?

David Rodgers 
Carter 
(Deceased)

Susan Rodgers
mn McCrory
(Deceased)


Researching: Cuthbertson – Co. Derry, Scotland & Australia; Hunter – Co. Derry; Jackson – Co. Derry, Scotland & Canada; Scott – Co. Derry; Neilly – Co. Antrim & USA; McCurdy – Co. Antrim; Nixon – Co. Cavan, Co. Donegal, Canada & USA; Ryan & Noble – Co. Sligo


Offline orkrad

  • RootsChat Veteran
  • *****
  • Posts: 513
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate
« Reply #4 on: Friday 18 July 25 00:13 BST (UK) »
 Hi A red  leader  ( in this context ) was a worker who applied red lead to ships being built. Unfortunately many of these workers died young ( probably due to inhaling the toxic fumes of the product they worked with).  Francis Devine most likely worked in the local shipyards. Regards Orkrad.

Offline Elwyn Soutter

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 3,706
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate
« Reply #5 on: Friday 18 July 25 11:52 BST (UK) »
Tasker St is in Greenock. A well known ship building town, even today.
Elwyn

Offline msc74

  • RootsChat Pioneer
  • *
  • Posts: 1
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help translate
« Reply #6 on: Friday 18 July 25 15:24 BST (UK) »
Hope this helps.