RootsChat.Com
home
forum
Help
Search
Calendar
Login
Register
RootsChat.Com
»
Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering
»
Handwriting Deciphering & Recognition
(Moderator:
sarah
) »
Help with reading a French Profession please
Print
Reply
Pages: [
1
]
Author
Topic: Help with reading a French Profession please (Read 186 times)
Braindead
RootsChat Veteran
Posts: 743
Great Great Great Grandfather, William Cafferata
Help with reading a French Profession please
«
on:
Wednesday 02 April 25 07:43 BST (UK) »
Good morning
I'd be grateful if anyone could help out by letting me know what the profession is on this French Acte de mariage.
Many thanks in advance
"Census information Crown Copyright, from
www.nationalarchives.gov.uk
"
joger
RootsChat Aristocrat
Posts: 2,143
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Re: Help with reading a French Profession please
«
Reply #1 on:
Wednesday 02 April 25 08:21 BST (UK) »
Hi,
I am not sure because it would be easier to compare with some other " actes" of the register but it could be " cardier de son métier" which means " his job being cardier". A cardier is someone who unravels or combs fiber textiles.
Can you give the place and the date ?
Braindead
RootsChat Veteran
Posts: 743
Great Great Great Grandfather, William Cafferata
Re: Help with reading a French Profession please
«
Reply #2 on:
Wednesday 02 April 25 08:28 BST (UK) »
Thank you for your reply.
It's the marriage of Mathias Wachter and Catherine Müller.
The link to the acte is here:
https://archives.bas-rhin.fr/detail-document/ETAT-CIVIL-C189-P1-R134791#visio/page:ETAT-CIVIL-C189-P1-R134791-652278
In the acte de naissance of the couple's daughter in 1812 Mathias's profession is given as journalier, which doesn't pose a problem.
"Census information Crown Copyright, from
www.nationalarchives.gov.uk
"
joger
RootsChat Aristocrat
Posts: 2,143
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Re: Help with reading a French Profession please
«
Reply #3 on:
Wednesday 02 April 25 08:37 BST (UK) »
Thank you :
Hardier
see here :
Hardier, subst. masc. [Dans certaines régions, notamment en Lorraine] Berger, gardien de troupeaux.
Braindead
RootsChat Veteran
Posts: 743
Great Great Great Grandfather, William Cafferata
Re: Help with reading a French Profession please
«
Reply #4 on:
Wednesday 02 April 25 08:38 BST (UK) »
Thank you. Every day is a school day!
Much appreciated.
"Census information Crown Copyright, from
www.nationalarchives.gov.uk
"
joger
RootsChat Aristocrat
Posts: 2,143
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Re: Help with reading a French Profession please
«
Reply #5 on:
Wednesday 02 April 25 08:40 BST (UK) »
Quite right, so it is for me too!
Print
Reply
Pages: [
1
]
RootsChat.Com
»
Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering
»
Handwriting Deciphering & Recognition
(Moderator:
sarah
) »
Help with reading a French Profession please