Author Topic: Sasines - Lanarkshire  (Read 4266 times)

Offline ThumbelinaPM

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 226
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #72 on: Monday 07 April 25 12:19 BST (UK) »
RS42.13.426 snips 1 - 4 complete

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,831
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #73 on: Tuesday 08 April 25 00:47 BST (UK) »
RS42.14.333 snip 1

Seasine (= sasine) Mr Jo[h]n Loudon

Att Hamilton the Seventh Day of march Jajvij c and thirty seven years (= 1737) The Seasine under
                                                                                                                          wri[tte]n was
produced by [       ] Alex[ande]r [         ] and Regritd (= registered) the s[ai]d day q[uhe]rof (=
                                                                                                      whereof) the tenor follows

In the name of God amen Be it known to all men by this p[rese]nt publick Instrument of seasine
                                                                             That upon the Twenty second day of Jan[ua]ry
Jajvij c and thirty Seven years (= 1737) and of the reigne of our So[vereign] Lo[rd] George the
                                                       Second by the Grace of God King of Great Britain ffrance and
Ireland defender of the faith the Tenth year In presence of me nottar (= notary) publick and
                    Witnesses subscryving (= subscribing) Compeared (= appeared) personally upon the
ground of the Lands & oy[e]rs (= others) underwritten an discreit man John Robertoun writer in
                                         Hamilton as pro[curato]r and actorney (= attorney) for and in name &
behalf of Mr John Loudoun ane (= one) of the Regents of the Colledge (here = university) of
                                    Glasgow Together with ane oy[e]r (= other) Discreet man John Muir Elder
maltman in Hamilton Baillie in that part specially Constitute by virtue of the precept of seasine
                                                                                             afterment[ione]d contained in the
End of the Disposition afterment[ione]d and there the s[ai]d John Robertoun pro[curato]r and
                                                     actorney foresaid Having & holding in his hands an Disposition
of the date underwritten made and Granted by William Alexander here[tab]le (= heritable)
                                   proprietor of the Lands and oy[e]rs (= others) underwritten and as having
right by progress from John Pait Nephew and nearest and Lawfull heir to the deceast (= deaceased)
                                                                           Claud Pait sometime in Braehead of allanshaw
with consent of Janet Dykes his Spouse for all right of Lyferent (= liferent) Terce ( = a third of the
                 land a man died infeft in which belonged by right to his widow in liferent)
                 provision or oy[e]r (= other) Right or Tittle (= title) she had or could pretend (= claim)
to the Lands particularly [       ] Whereby (for the Causes y[e]rin (= therein) spec[ifie]d the said
                                                                            William Alexander with Consent foresaid sold
annailized (= sold/alienated) & Simpl[icite]r (Latin for simply) Disponed from him his heirs and
                                             Successors To and in favours of the said Mr John Loudon his heirs &
assigneys (= assignees) here[tab]lly and Irred[eemabl]y all and haill (= whole) these the said
                       William Alex[ande]r his four aikers (= acres) or thereby Lying above the quarry of
the Burgh of Hamilton with houses Biggings  (= buildings) yeards (= yards) parts pendicles and
                              pertinents thereof q[uha]tsoever (= whatsoever) Lying within the Territory of
the said Burgh as the same is [fitted?] meathed (= marked) and marched (= bounded) And was
           sometime possesst (= possessed) by michaele mack flesher (= butcher) and thereafter by
the said Claud Pait and margaret Auld his relict (= widow) and now by William Paterson Lying within
                                                                     the Parochin (= parish) and Regality of Hamilton &
sheriffdome of Lanark In the which four aikers Lying & possesst as said is The said William
                                                                Alex[ande]r with Consent foresaid Band (= bound) &

(The last few lines over lap with snip 2 and have been transcribed there.)

(The index to ScotlandsPeople has a marriage between Claud Pait and Margaret Auld in Hamilton 20-5-1666. It has a marriage between William Alexander and Jonet Dyks in Avondale 22-6-1720.)

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,831
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #74 on: Tuesday 08 April 25 11:27 BST (UK) »
RS42.13.426 snip 1

Thomson

Att Hamilton the Twelveth day of May Jajvij c& and Twenty Six years ( = 1726) the seasine (=
                                                                                                           sasine)  underwritt[en]
was produced by s[ai]d James Cockburn & reg[ist]rat (= registered) as follows

In the Name of God So be it Be it known to all men by this present publick Instrument that upon the
Seventh day of April Jajvij c& and Twenty Six years (= 1726) And of his Majestys reign the [-left
                                                                                                                 blank-] year In pre=
sence of me nottar (= notary) publick and witnesses subscriving (= subscribing) Compeared (=
                                                         appeared) personally upon the ground of the Land & other
[        ] Ane (= a) discreit (= discreet) Gentleman John Wardlaw factor to the right Hon[ourab]le the
                                                                                                              Earl of Wigton Baillie in
that part by the precept of Clare Constat* hereafter Insert (= inserted) specially Constitute (=
                                                                   constituted/appointed) As also Compeared personally
ane discreit man John Thomson brother german (= full brother) to James Thomson portioner of
                                                                                                            Easter glentore Having
and in his hands holding The s[ai]d precept of Clare Constat of the date underwritten made granted
                                                                                                                                          &
subscrived be (= by) the s[ai]d John Earl of Wigton Lord fleeming (= Fleming) & Cumbernauld &c:
           Lord Superior ( = the feudal superior of the lands including Easter Glentore) of the Lands &
oy[e]rs (= others) underwritt[en] w(i)t(h) ye pertinents Which precept of Clare Constat the s[ai]d
                                                                                                     John Thomson Exhibited and

(* clare constat is Latin for "it is clearly eatablished", the opening words of a precept of clare constat. This was a deed executed by a feudal superior stating that it was clearly established to him that his feudal vassal had died infeft in the lands in question and was not an outlaw at the time. It also recognised the deceased's successor as his legal successor.)

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,831
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #75 on: Tuesday 08 April 25 20:16 BST (UK) »
RS42.13.426 snip 2

presented to the s[ai]d John Wardlaw Baillie in that part desireing & requireing him seing (= seeing)
                                                                                          he was y[e]rin (= therein) contained
to execute his office of Bailliary Incumbent to him y[e]rby (= thereby) And to put those things
                                                                     y[e]rin (= therein) exprest (= expressed) to due &
Lawfull execution Conform to (= in conformity with) ye tenor therof which desire the s[ai]d Baillie
                                                           found reasonable And y[e]rfor (= therefore) Received ye
s[ai]d precept of Clare Constat in his hands & delivered the same to me nottar (= notary) publick
                                                                           undersubscriveing (= undersubscribing) to be
openly read & published by me In presence of the witnesses afternamed there present which I did
                                                                                                                     and the tenor of
said precept of Clare Constat follows and is this John Earl of Wigton Lord fleeming (= Fleming) &
                                                                                                                     Cumbernauld &c
lord Superior of the Lands & oy[e]rs (= others) underwritten w(i)t(h) the pertinents To our Lovitts
                                                                                    (= beloved) John Somervell of Glentore
and John Wardlaw our factor And ilk (= each) ane (= one) of you con[junct]lly (= jointly) &
                                          Se[ver]allie (= individually) our Baillies in that part by this our precept
specially Constitute (= constituted/appointed) greeting fforasmuchas by authentick Instruments &
                                                                                     documents shown to us & produced & is
clear & evident That the deceast (= deceased) James Thomson po[rtione]r of Easter glentor
                                                bro[the]r german (= full brother) to John Thomson bearer hereof
died last vest & seased as of fee (= to the very moment he died was vested and seised in the
                    ownership) at the faith and peace of our So[vereign] Lo[rd] the Kings Majesty ( =
                    keeping the King's peace and not in rebellion or outlawed) In all & Haill (= whole) ane
                                                                                                                                        (= a)
fifteen Shilling Land of old extent ( = land valued as worth 15/- a year in rent at the time of the old
                                   mediaeval land tax assessment) of Easterglentoar With houses biggings (=
                                                                  buildings) yeards (= yards) mosses moors meadows


Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,831
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #76 on: Wednesday 09 April 25 10:25 BST (UK) »
RS42.13.426 snip 3

pasturage Grass coal & Limestone parts pendicles & pertinents y[e]rof (= thereof) q[uha]tsoever (=
                                       whatsoever) Conform to (= in conformity with) the meiths (= boundary
                                                                                         markers) & marches (= boundaries) of
the same as they were possest (= possessed) by the s[ai]d Deceast (= deceased) James Thomson
                                                                      and his predecessors & their tennants And all Lying
In the Easter paroch (= parish) of Monkland & Sheriffdom of Lanark And that the s[ai]d John
                                                                                                  Thomson is nearest & Law[fu]ll
heir of his s[ai]d Deceast bro[the]r y[e]rintill (= thereto) And that he is of Lawfull age And y[a]t (=
                                                                                              that) the said fifteen Shillingland
of old extent of Easterglentor w(i)t(h) the pertinents lying as said is are holden of us our heirs &
                                                                               successors superiors y[e]rof (= thereof) In
feu ferm (= tenure of land in feu) & heretage (= the possession of lands by heritable right) forever
                                            for the yearly pay[men]t to us and our forssaids or to our factors &
                                                              Chamberlands (= chamberlains/stewards) in our name
of the sum of three pounds Scots money (= 5/- Sterling) at two terms in the year whitsunday &
                                                                           martimas (= Martinmas) by equall portions In
name of feu farm duty (= the annual payment of feu duty to the superior by the vassal) as also the
                  heirs & Successors of the said John Thomson paying to us & our for[e]s[ai]s the usual
accustomed entry money (= a payment made to the superior in the first year a new heir enters the
                                                    property) for the first year of their entrys to the s[ai]ds Lands
                                                                                      feu farm as the rest of our vassalls are
accustomed to pay And sicklyke (= likewise) giveing suit (= obligation to attand court) & presence
                                                 at our three head Courts (= the three main annual sessions of the
                                                                    barony court) to be holden (= held) by us [            ]
in Cumbernauld yearly And at all our oy[e]r (= other) Courts when cited y[e]rto (= thereto) w(i)t(h)
                    Bloodwite (= the fine imposed for shedding blood) & amerciament (= fine) of the Law
& also keeping the thirle & Sucken to (= ensuring you only have your corn ground at a specific mill
                  where a proportion of the grain ground is taken as a payment to the landlord or tenant)
                   our miln (= mill) of ffannyside Byding all our Efairs (= attending all our business) as
                                                                                                            required & relieving us
and our for[e]s[ai]ds of the Teinds (= payment of tithes) & oy[e]r (= other) publick burdens due &
                                                      payable furth of (= from) the saids Lands As the same is now
[        ] pay[men]t & Thirlage (= service due to a superior by a vassal) And have been of before in
                                                                 use & Custom to pay Or as shall hereafter occur And

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,831
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #77 on: Wednesday 09 April 25 20:23 BST (UK) »
RS42.13.426 snip 4

y[a]t (= that) for all oy[e]r (= other) Burden Exaction demand or secular service q[uha]tsoever (=
                                                   whatsoever) which we or our for[e]s[ai]ds can any ways ask as
[     ] furth of (= from) the saids Lands w(i)t(h) y[e]r (= their) pertinents in time comeing Our Will
                                                                                                               is  therefore And we
require you and ilk (= each) ane (= one) of you con[junct]llie (= jointly) & Se[ver[ally (=
         individually) our Baillies in y[a]t (= that) part for[e]s[ai]d that incontinent (= as soon as)  this
our precept seen ye pass & give here[tab]l[e] (= heritable) Infeftment State & Seasine (= sasine)
                                                                           w(i)t(h) reall actuall & Corporall possession of
All & Haill (= whole) The for[e]s[ai]d fifteen Shilling Land of old extent in Easterglentor With houses
                                                                                     biggings (= buildings) yeards (= yards)
and haill oy[e]r (= other) parts pendicles & pertinents y[e]rof (= thereof) a[bove]written all lying in
                                                             manner a[bove]exprest (= above expressed) To the Said
John Thomson as heir of his said umq[uhi]ll (= late/deceased) Brother y[e]rintill (= thereto) And
                                                                                              that by deliverance to him or his
certain Actorny (= attorney) in his name bearer of thir (= these) presents of Earth & Stone of the
                                                                                                         ground of the saids lands
as use is Conform to (= in conformity with) ye tenor hereof And of the Ancient Rights & Infeftments
                                                                                                      of the samen (= same) land
made and granted to the said John Thomson his predecessors or outhers (= others) By us or our
                                                                                             Ancestor y[e]rupon (= thereupon)
in all points And this on no ways (= in no way) ye leave undone To the doing whereof we Committ to
                                                                                                       you Con[junct]llie (= jointly)
& se[ver]allie (= individually) as said is our Baillies in that part fores[ai]d Our full power warrandice
                                                                                                                        Commission by
this our precept Granted by us for that effect Salvo Jure Cujuslibet (Latin for "saving anyone's
                                                                                             right") In witnes whereof the said
precept is written on Stamped parchment by James Currie younger writer in Cumbernauld at

(This is pretty well the end of the sasine, but it seems as if it should continue for a few lines on the next page.)

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,831
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #78 on: Thursday 10 April 25 11:12 BST (UK) »
RS42.11.475 snip 1

Seasine (= sasine) Andrew
& Lodiv(i)cke Thomsones

Att Hamilton the Tuentie two day of June jajvij c& & nyne years (= 1709) The
Seasine underwritten was produced by John Hamilton Writer in Hamilton
and Registrat (= registered) the said day q[uhe]rof (= whereof) the tenor followes

In the name of God amen Be it known to all men by this present publict (= public) Instrument
That upon the tuentie day of June the year of God jajvij c& and nyne years (= 1709) and of our
                                                                                                   So[vereign] La[dies] Reign
the Queens Majestie Anne Be (= by) the grace of God Queen of great Brittain ffrance & Ireland
Defender of the faith the eight year In presence of me notar (=  notary) publict & witnesses
                                                                                undersubscriveing (= undersubscribing)
personallie compeared (= appeared) upon ye ground of the lands and oy[e]rs (= others)
                                                          underwritten ane (= a) discreit (= discreet) man Andrew
Russall in Eister Glentore as Bailie in  y[a]t (= that) parte to James Thomson po[rtion]or of
                                                                                                                      Easterglentore
Togither with tuo discreit young men Andrew and Lodivicke Thomsones lau[fu]ll sones to ye deceast
James Thomson of Bogside Having and holding in y[e]re (= their) hands ane (= a) certain
                                                                                            here[tab]ll (= heritable) bond and
obligatione made and granted to them be (= by) the said James Thomson their broy[e]r (= brother)
                                                                                                             german (= full brother)
Q[uhe]rby (= whereby) for the soume (= sum) of ffour Thousand merks* Scots mony (= money) as
                                                                                             ane (= a) burden left & appoynted
by the said deceast James Thomson of Bogside upon ye said James his son in ye disposition granted

( *A merk was worth 13/4d, so 4,000 merks comes to £2,666 13/4d Scots, which is equivalent to £222 16/8d Sterling . Although the £ Sterling was the official currency of Scotland in 1709, the £ Scots and the merk continued to be used for accounting purposes throughout the 18th century.)

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,831
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #79 on: Thursday 10 April 25 11:46 BST (UK) »
RS42.11.475 snip 2

to him of that his fifteen shill[ing] land In Eisterglentore for provision to ye rest of his children
as he should appoynt and q[uhi]ch (= which) soume (= sum) uas (= was) destinat (= ordained) and
                                                                                   appoynted to ye saids Andrew & Lodivicke
equallie betuixt (= betwixt/between) them And to ye effect they might have securitie and payment
                                                                                                      y[e]rof (= thereof) The said
James Thomson band (= bound) and obliged him his aires (= heirs) exe[cut]ors and successors
                                                                                             Thankefullie (= satisfactorily) To
content pay & deliver to ye said Andrew and Lodovicke Thomsones equallie & proportionallie
betuixt them their aires exe[cut]ors or assignys (= assignees) All and Haill (= whole) The forsaid (=
                                                                                           foresaid) Soume of four Thousand
merks monny (= money) forsaid (= foresaid, i.e. Scots money) and y[a]t (= that) betuixt ye feast & 
      term of martimass (= Martinmass) next to come in this instant (i.e. in this instant/current year)
With the soume of ane (= one) Hundred punds (= pounds) mony (= money) forsaid of liquid
       penalty (= a penalty prescribed by an obligation) & expenses in case of failie (= failure to pay)
Togither with ye a[nnual]rent (= interest) of five merks money forsaid as the yearlie a[nnual]rent of
                                                                                                                ilke (= each) Hundred

Offline ThumbelinaPM

  • RootsChat Member
  • ***
  • Posts: 226
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #80 on: Thursday 10 April 25 12:22 BST (UK) »
Thanks for completing RS42.14.33 and and RS42.13.426 snip 4. I have asked them to check the record for the latter as it may have continued overleaf but I haven't been provided with that.

best wishes

Gillian