Author Topic: Sasines - Lanarkshire  (Read 3258 times)

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,813
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #99 on: Monday 14 April 25 09:30 BST (UK) »
RS42.14.5 snip 4

Alex[ande]r Anderson witnes J[ames] Currie witnes after reading & publishing of the q[uhi]ch (=
                                                                                              which) precept of Clare Constat
y[e]rin (= therein) insert (= inserted) the said John Wardlaw Baillie in y[a]t (= that) p[ar]t received
                                                 ye same back into [his hands] and by virtue y[e]rof (= thereof) &
of his said office Gave and delivered here[tab]le (= heritable) infeftm[en]t State & Seasine (=
                                                                            sasine) w(i)t(h) reall actuall & Corporall pos-
:session of all & haill (= whole) the fors[ai]d (= foresaid) fifteen shilling land in Easter Glentore of
                                                               old extent w(i)t(h) houses biggings (= buildings) yards
& all oy[e]r (= other) p[ar]ts pendicles & pertin[en]ts y[e]rof (= thereof) a[bove]ment[ioned] all lying in manner a[bove]exprest (= above-expressed) To the said Andr[ew] Thomson per[sona]lly
                                                                                                                              p[rese]nt
as s[ai]d is by de;ivering to him of Earth & Stone of ye ground of ye fors[ai]ds lands as use (=
                                                                  use/custom) is to be holden (= held) as above after
ye forme and tenor of the said precept of Clare Constat in all points Q[uhe]rupon (= whereupon) all
                                                                                                            & sundry the premisses
ye said Andr[ew] Thomson asked and took instruments one or moe (= more) in ye hands of me
                                                  no[tta]r (= notary) pub[lick] Subs[crib]ing thir (= these)  things
were done upon the ground of ye lands a[bove]ment[ioned] betwixt the hours of two & three
                                                        afternoon or y[e]rby (= thereby) day m(o)n[eth] (= month)
year of God & Kings reigne a[bove]wri[tte]n in presence of John Gartshore mer[cha]nt in Glasgow
                                                                                                              & ye said James Currie
writer (= lawyer) in Cumbernauld witnesses specially called and required to the premisses (= the
                                               foregoing) Sic Sub[scribitu]r (Latin for "thus signed") Et ego vero
Joannes Somervell Clericus Glasguensis diocesis notarius publicus authoritate regali ac per dominos
                                                                                                                                   concilij
et Sessionis secundum tenorem acti parliamenti admissus quia praemissis omnibus et singulis dum
                                                                                                                    sic ut praemittitur
dicerentur agerentur et fierent cum praenominatis testibus presens personaliter interfui Eaq[ue]
                                                                                                                                   omnia
et singula praemissa sic fieri vidi scivi et audivi ac in notam cepi Ideoq[ue] hoc presens publicum
                                                                                                                                   instru-
:mentum manu mea servatoris fideliter scriptum exinde confeci et in hanc publici instrumenti
                                                                                                                               formam
redegi signoq[ue] nomine et Cognomine meis solitis et consuetis signavi et subscripsi in fidem robur
et testimonium veritatis omnium et singulorum praemissorum rogatus et requisitus Post Nobila
                                                                                                                                     phoe-
bus Joannes Somervell N[otarius] P[ublicus] John Gartshore witnes J[ames] Currie witnes

(The Latin at the end is more or less like that at the end of RS42.9.384 with minor differences. For details of what a precept of Clare Constat is, see comments on RS42.13.426, which is also contains one.)

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,813
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #100 on: Wednesday 16 April 25 00:10 BST (UK) »
RS42.14.123 snip 1

Seasine (= sasine) Marion Thomson

Att Hamilton the twenty third day of June Jajvij c& and thirty two years (= 1732) the
seasine underwri[tte]n was produced by the said Thomas [        ] and regratt (= registered) the
said day whereof the tenor follows

In the Name of God Amen Be it Known to all men by this present pub[lick] Instrument that upon the
                                                                                                                     thirteenth day of
June Jajvij c& and thirty two years (= 1732) and of the reigne of our So[vereign] Lo[rd] George By
                                                                                      the Grace of God King of Great Brittain
france and Ireland def[end]er of the faith the fifth year In presence of me No[tta]r (= notary)
                                                    pub[lick] and witnesses subs[crib]ing Compeared (= appeared)
personally upon the ground of the lands underwri[tte]n James Symington in [Nethermackshead??]
                                                                                                               baillie in that part by
virtue of the precept of seasine after Insert (= inserted afterwards) Contained in the end of the
                                                                                 Contract of mariage afterment[ioned] To the
effect underwri[tte]n specially constitute (= constituted/appointed) Togither with Henry Affleck in
                                                            Kilbryde actorney (= attorney) for and in name of marion
Thomson dau[ghte]r to William Thomson of South [Cammorhead?] now spouse to John Symington
                                                                                                        of Nether [pollmackshead?]
Having and Holding in his hands ane (= a) Contract of mariage made and perfeited (=
                                                              perfected/completed) betwixt the saids John Symington
and marion Thomson with Consent of the said William Thomson her father on the one and oy[e]r (=
                                                                                   other) parts (= sides) & hereby the s[ai]d
John Symingtoun in contemplation of the mariage Disponed to and in favours of himself and the said
                                                                                                                                     marion

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,813
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #101 on: Wednesday 16 April 25 11:34 BST (UK) »
RS42.14.123 snip 2

Thomson his future spouse and longest liver of them two in Conjunct fee (= in joint heritable
                                                                  ownership) and liferent for the said marion Thomson
her liferent use allenarly (= only) In case she survive the said John Symingtoun and that there be
                                                                                                          children of the mariage
alive att his decease of ane (= a) yearly free annuity of fifty merks Scots money (= £33 6/8d Scots
             or a fraction of a penny over £2 15/6d Sterling) upliftable furth of (= from) the Lands after-
spec[ified] and for her liferent use allenarly (= only) of ane (= a) Convenient (= suitable) house and
                                         yeard (= yard/kitchen garden) upon the saids Lands to be upheld and
maintained to her in Thatch Timber and Stone dureing all the days of her lifetime and for her
                                                                                                                   liferent use of two
cows and thirty sheep to be grassed (= grazed/pastured) and maintained in summer and winter
                                                                                 yearly upon the saids Lands and the said
sheep to be smeired (= smeared with a mixture of tar and grease to protect against damp and
                                               parasites) yearly by the said John Symingtoun and his heirs and for
                                                               her liferent use of two darg (= two days' work) of peats
to be cast winn and Inlead (= to be cut from the peat moss and brought to her house) yearly to her
                                      by the said John Symingtoun and his forsaids and for security to the said
marion Thomson in case of the decease of the said John Symington Befor her and that there be no
                                                                                                                        children of the
mariage alive att his decease of the sume (= sum) of Sixteen Hundred merks Scots money (=
    £1,066 13/4d Scots or fractionally over £88 17/9d Sterling) provided to be paid to her in manner
therein spec[ified] and to the children to be lawfully procreat (= procreated) of the mariage in the
                                                 which failzeing (= and if there fail to be children) to the said John
Symingtoun his nearest heirs and assigneys (= assignees) whatsom[eve]r (= whatsoever)
               here[tab]lly (= heritably) all & Haill (= whole) the Lands of [Netherpollmackshead?] with
houses biggings (= buildings) yeards (= yards) outsetts intacks (= pieces of land reclaimed from the moorland and newly cultivated) mosses muirs meadows pasturages and pertinents y[e]rof (=
                                                                                           thereof) extending to a two merk

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,813
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #102 on: Wednesday 16 April 25 16:54 BST (UK) »
RS42.14.123 snip 3

land of old extent (= land which would have brought in an annual rent of 2 merks under the mediaeval
                                      land tax system) Togither with the Tiends (= tithes) of the said Lands Lying
                                                                              within the Lordship and regality of Douglas and
Sherriffdom of Lanark proveiding always That in case of the decease of the said John Symingtoun
                                                                                                                           Befor the said
marion Thomson and that there be children of the mariage alive att his decease and that it shall
                                                                                                                     happen the said
marion Thomson to marrie a second time her forsaid (= foresaid) liferent provisions are thereby
                                                                                     restricted to the forsaid sume (= sum)
of fifty merks Scots money allenarly (= only) of yearly free annuity furth of (= from) the saids Lands
                                                                                                          In the which lands above-
Disponed The said John Symingtoun oblidged him duely and lawfully to Infeft and sease (= seise)
                                                                                                                 himself and the said
marion Thomson and Longer liver of them two in Conjunct fee (= joint heritable ownership) and
                                                                                   liferent for the said marion Thomson her
liferent use allenarly (= only) of the sume (= sum) of money and oy[e]rs (= others)
                       a[bove]spec[ified] and the children lawfully procreat (= procreated) of the mariage
in fee (= Marion gets liferent and the children get heritable ownership) which failzeing (= if there are no children alive) as said is Here[tab]lly (= heritably) to be holden (= held) in manner y[e]rin
                                                              (= therein) spec[ified) as the said Contract of mariage
date the first day of Decem[be]r Jajvij c& and Thirty one years (= 1731) in itself more fully bears
                                                                                                        which Contract of mariage
Containing Therein the said precept of seasine (= sasine) afterinsert (= afterinserted) The said
                                                Henry Affleck acturney (= attorney) fors[ai]d delivered to the
said James Symingtoun baillie in that part forsaid Desireing and requiring him to putt the command
                                                                                                                               of the said
precept of seasine after Insert to due Execution and which Contract of mariage the said James
                                                                                                                  Symingtoun baillie


Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,813
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #103 on: Wednesday 16 April 25 19:21 BST (UK) »
RS42.14.123 snip 4

in that part forsaid  (= foresaid) received into his hands and delivered the same to me n[otta]r (=
                                                                                   notary) pub[lick] To be by me publickly
read and published In presence and audience (= hearing) of the witnesses there present and hereto
                                                                                                  sub[scrib]ing which according-
ly I did and of which precept of seasine (= sasine) the tenor follows and it is thus Attour (=
                                                                            additionally) to the effect that the said marion
Thomson may be presently Infeft The said John Symingtoun hereby makes and constitutes (=
                                                                                      appoints) James Symingtoun in nether
[pollmackshead?] and ilk (= each) ane (= one) of you Con[junct]lly (= jointly) & Se[ver]ally (=
                   individually) his baillies in that part & [telling] and requireing you upon sight hereof
to pass to the ground of the saids Lands of [netherpolmackshead?] and there give and deliver
                                                                    here[tab]le (= heritable) state and seasine actuall
reall and Corporall possession of all and Haill (= whole) the forsaids two merks land of old extent of
                                                                                                     [netherpollmackshead?] and
pertinents y[e]rof (= thereof) and teinds (= tithes) of the same lying as said is To the said marion
                                                                    Thomson for her liferent & use allenarly (= only) in
case she survive the said John Symingtoun and that there be children of the mariage alive att his
                                                                                                               decease of the said
yearly annuity of fifty merks money forsaid upliftable furth of (= from) the saids Lands and of her
                                                                                                  liferent use allenarly (= only)
of ane (= a) convenient (= suitable) house and yeard (= yard/kitchen garden) upon the saids Lands
                                                        To be upheld and maintained in manner forsaid and for her
liferent use of two cows and thirty sheep To be grassed (= grazed/pastured) and maintained in
                                                                             summer and winter yearly upon the s[ai]ds
lands and the said sheep to be smeired (= smeared with a mixture of tar and grease to protect against damp and parasites) yearly by the said John Symingtoun and his forsaids and for her liferent
use of two Dargs (= two days' work) of peats To be cast winn and Inlead (= to be cut and carried to
                                             her house) yearly to her by the said John Symingtoun & his forsaids
and for security to the said marion Thomson in case of the decease of the said John Symingtoun
                                                                                                                          befor her and
that there be no children of the mariage alive att his decease of the said sume (= sum) of sixteen
                                                                                                              hundred merks Scots
provided to be paid to her in manner forsaid provideing allways that in case of the decease of the
                                                                                                             said John Symingtoun
befor the said marion Thomson and that there [are] children of the mariage alive att his decease
                                                                                                          and that it should happen
the said marion Thomson to marry a second time her forsaid liferent provisions are hereby restricted 
                                                                                                                             to the forsaid
                                                                                                                            sume (= sum)

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,813
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #104 on: Thursday 17 April 25 08:39 BST (UK) »
RS42.14.123 snip 5

Sume (= sum - repeated from end of previous page) of fifty merks Scots allenarly (= only) of yearly
                                      free annuity furth of (= from) the saids Lands And that by deliverance to
the said marion Thomson or to her Certain actorney (= attorney) in her name bearer hereof of Earth
                                                                                                             and stone of & upon the
ground of the saids Lands and ane (= a) handfull of Grass or Corn for the saids teinds (= tithes) and
                                                                                               ane (= a) penny money as use is
and this in noe (= no) ways ye leave undone The which to doe (= do) the said John Symingtoun
                                                                           Commits to you and ilk (= each) ane (= one) of
you Con[junct]lly (= jointly) & Se[ver]ally (= individually) as said is his full power by these presents
                                                                      In witnes whereof (wr[it]t[e]n on stamped paper by
Robert Brounlie servitor (= servant) to Richard Dick writer (= lawyer) in Lanerk) The saids parties
                                                                                               have sub[scribed] these presents
Consisting of this and the six preceeding pages place day moneth (= month) and year of God
                                                                                        a[bove]wri[tte]n Befor these witnesses
John Vetch (= Veitch) in Deboy Mr George Whyte of netherstockbridges George Whyte younger of
                                                                                                             New[     ] and the said
Robert Brounlie witnesses also to the subscription of the marginall note on the fourth page hereof
                                                                           Sic Sub[scribitu]r (Latin for "thus subscribed")
John Symingtown Marion Thomson William Thomson Jo[hn] Veatch witnes Geo[rge] Whyte witnes
                                                                                                               George Whyte witnes
Robert Brounlie witnes After reading and publishing of which Contract of mariage and precept of
seasine (= sasine) a[bove]insert (= above-inserted) The said James Symingtoun Baillie in that part
                                                                            forsaid by virtue y[e]rof (= thereof) and of his
office of Bailliary y[e]rby (= thereby) committed to him Gave and delivered here[tab]le (= heritable)
                                                                                              state and seasine actuall reall and
Corporall possession of all and Haill (= whole) The forsaid two merk land of netherpollmackshead
                                                                                                                        and pertinents
y[e]rof (= thereof) and teinds (= tithes) of the same Lying as said is To the said marion Thomson
                                                                                    for her liferent use allenarly (= only) of
the sumes (= sums) of money and oy[e]rs (= others) a[bove]spec[ified] and for security to the said
                                                                              marion Thomson in case of the decease of the

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,813
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #105 on: Thursday 17 April 25 09:12 BST (UK) »
RS42.14.123 snip 6

said John Symington befor her and that there be no children of the mariage alive att his decease of
                                                                                                                                         the
said sumes (= sums) of Sixteen Hundred merks Scots provided to be paid to her in manner
                                                                                                    a[bove]spec[ified] provideing
always as above provided & declared And that by deliverance to the said Henry Afflect (= Affleck)
                                                                                                   acturney (= attorney) for and
in name of the said marion Thomson of Earth and stone of and upon the ground of the saids Lands
                                                                                                                                        and
ane (= a) handfull of Grass for the saids teinds {= tithes) and ane (= a) penny money as use after
                                                                                                          the form and tenor of the
Contract of mariage and precept of seasine (= sasine) a[bove]insert (= above-inserted) in all points
                                                                                               Whereupon and upon all & sundry
the premisses (= the foregoing) the said Henry Afflect (= Affleck) acturney (= attorney) forsaid (=
                                         foresaid) asked and took Instruments one or moe (= more) needfull in
the hands of me no[tta]r (= notary) pub[lick] Sub[scriv]ing (= subscribing) These things were done
                                                                   upon the ground of the saids lands betwixt the hours
of eight and nine in the morning day moneth (= month) year of God and year of his ma[jes]ties
                                                                                           reigne a[bove]eri[tte]n Befor and in
presence of Thomas Blackwood son to the deceast (= deceased) John Blackwood in [         ] and
                                                                                                                        Robert Brounlie
servitor (= servant) to me no[tta]r (= notary) pub[lick] sub[scriv]ing (= subscribing) witnesses called by me to the premisses Sic Sub[scribitu]r (Latin for "thus subscribed") Et ego vero Ricardus
                                                                                                                                       Dick

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,813
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #106 on: Thursday 17 April 25 09:35 BST (UK) »
RS42.14.123 snip 7

Clericus Glasguensis diocesis notarius publicus authoritate regali ac per Dominos Concilij et sessionis
                                                                                                                                  secundum
tenorem acti parliamenti admissus quia praemissis omnibus et singulis dum sic ut praemittitur
                                                                                                                                  dicerentur
agerentur et fierent una cum praenominatis testibus presens personaliter interfui eaq[ue] omnia et
singula praemissa sic fieri vidi scivi et audivi ac in notam cepi Ideoq[ue] hoc presens publicum
Instrumentum manu aliena ac meo mandato fideliter scriptum exinde confeci et in hanc publici
Instrumenti formam redegi signoq[ue] nomine et cognomine meis solitis et consuetis signavi et
subscripsi in fidem robur et testimonium veritatis omnium et singulorum praemissorum rogatus
et requisitus fidus ad o[m]nes R[ichard] D[ick] N[ottar] (= notary) P[ublick] Thomas blackwood witnes Robert Brownlie witnes       

(The Latin at the end is more or less like that at the end of RS42.9.384 with minor differences.)       

Offline GR2

  • RootsChat Marquessate
  • *******
  • Posts: 4,813
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Sasines - Lanarkshire
« Reply #107 on: Thursday 17 April 25 12:06 BST (UK) »
RS42.16.367 snip 1

Seasine (= sasine) Andrew Thomson

Att Hamilton the Second Day of September Jajvij c and fifty
Seven years (= 1757) the Seasine underwrit[t]en was produced by Basil
Golder writer (= lawyer) in Hamilton and Reg[istra]tt (= registered) the said Day as follows

In the Name of God amen be it Known to all men by this present publick Instrument that upon the
                                                                                                                                    twenty
third day of Jully Jajvij c and fifty seven years (= 1757) and Reign of our So[vereign] Lord George
                                                                                            the Second &c the thirty first year
In presence of me nottary publick and witnesses subscriving (= subscribing) compeared (=
                                                                 appeared) personally ane (= a) Discreet man mathew
Thomson younger of Whiteridge Baillie in that part by the precept of seasine after insert (=
                                                               inserted) Specially Constitute (= constituted/appointed)
[   ] with anoy[e]r (= another) Discreet man andrew Thomson of Whiteridge as pro[curato]r and
                                                                                             attorney for andrew Thomson his
youngest Lawfull son the said andrew Thomson pro[curato]r forsaid (= foresaid) haveing in his
                                                                        hands ane (= a) Heretable (= heritable) Bond of
the date under writ[t]in made and Granted by John Thom of Burnhead To the said andrew Thomson
                                                                                                                                     his son