RootsChat.Com
home
forum
Help
Search
Calendar
Login
Register
RootsChat.Com
»
Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering
»
Handwriting Deciphering & Recognition
(Moderator:
sarah
) »
Translation of Japanese notes on POW card
Print
Reply
Pages: [
1
]
Author
Topic: Translation of Japanese notes on POW card (Read 484 times)
Celtic Kelly
RootsChat Extra
Posts: 22
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Translation of Japanese notes on POW card
«
on:
Monday 03 July 23 17:51 BST (UK) »
Hello, I wonder if anyone could help me translate the notes on the back of this POW card. I do read a little Japanese and have managed to translate the front but I am rather rusty and the handwriting on the back is a little beyond my capabilities these days!
Thanks in advance.
CK
Girl Guide
RootsChat Marquessate
Posts: 6,488
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Re: Translation of Japanese notes on POW card
«
Reply #1 on:
Tuesday 04 July 23 15:21 BST (UK) »
I know absolutely nothing about Japanese. I wonder if you might do better if you moved your topic to the Other Countries board?
You can request it that it be moved by clicking on the blue Report to Moderator that is on the right hand side at the bottom of the conversation box.
I can appreciate that you are technically in the correct subject forum of Handwriting etc but you have had over 50 views and, to date, no-one appears to be able to assist you.
Up to you as to whether you wish to move your topic or stay where you are.
Ashford: Somerset, London
England: Devon, London, New Zealand
Holdway: Wiltshire
Hooper: Bristol, Somerset
Knowling: Devon, London
Southcott: Devon, China
Strong: Wiltshire
Watson: Cambridgeshire
White: Bristol
Windo - Gloucestershire, Somerset, Wiltshire
Ray T
RootsChat Aristocrat
Posts: 1,578
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Re: Translation of Japanese notes on POW card
«
Reply #2 on:
Tuesday 04 July 23 22:49 BST (UK) »
I had a similar question a year or so ago. I had an answer within hours - I think from Stan Mapstone. If I recall correctly, he posted my image on facebook (which I don’t do) and back came a reply.
Celtic Kelly
RootsChat Extra
Posts: 22
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Re: Translation of Japanese notes on POW card
«
Reply #3 on:
Tuesday 04 July 23 22:57 BST (UK) »
Yes, I was going to say, I saw that a similar request was answered here a while ago, hence my posting. If Stan or anyone else can’t help though, am happy to move it to another board.
Print
Reply
Pages: [
1
]
RootsChat.Com
»
Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering
»
Handwriting Deciphering & Recognition
(Moderator:
sarah
) »
Translation of Japanese notes on POW card