Can anyone please translate the following?: Memor amictiae Maria Rev W Curteis. Vidnec que obt An AET 69AD 1853 hanc fenef (e) ornavit Rev I P Alcrick MA hujus eccl vic
I'm afraid some of the words above have been mistranscribed. An accurate translation isn't possible without seeing the
original Latin, so can you please post an
image of the source that you're working from?
ADDED
Meanwhile, here is some
guesswork, just to supplement the posts above:
=====
Memor(ia) amicitie Mariae, Rev. W. Curteis viduae, que ob(ij)t an(no) aet(atis) 69, AD 1853, hanc fene(stram) ornavit Rev. J. P. Alcock(?) MA, hujus eccl(esiae) vic(arius)In memory of the friendship of Mary, widow of the Rev. W. Curteis, who died aged 69 in the year of the Lord 1853, the Rev. J. P. Alcock(?) MA, vicar of this church, decorated this window.
=====
Also, if you could tell us the parish, we might be able to check the names.