Author Topic: Help Needed in Translating Old German  (Read 865 times)

Offline khyber

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 55
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Help Needed in Translating Old German
« on: Thursday 09 June 16 01:43 BST (UK) »
Hi,
     Is anyone able to help with translating the attached copies of death records from the 1770/1780s, please?
They are all taken from Ancestry - England & Wales, Non-Conformist and Non-Parochial Registers, 1567-1970 and are from the Parish records of St Marien German Lutheran Church, Savoy, Strand, London.
Any help would be much appreciated.
Thanks.

Offline JustinL

  • RootsChat Aristocrat
  • ******
  • Posts: 2,816
    • View Profile
Re: Help Needed in Translating Old German
« Reply #1 on: Friday 10 June 16 13:58 BST (UK) »
1789
On 20th March Mr Adam Lautenschlager, elder of this community, of Tower Street 7 dials, a baker, aged 53 years died. He was buried on 25th March in the burial yard of this church and lies in the 2nd row between 2 gravestones opposite the entrance to the chancel.

On 5th July Mr Lautenschlager's little girl named Lucia died. She was buried on 11 July in the burial yard of this church and she lies in the 8th grave from the railings in the children's row.

August 1783
On 18 August Mrs Maria Lautenschlager aged 38 years died. She was buried on 22 August and lies in the first row between Meelbaum's gravestone [literal translation: between gravestones of the Meelbaum family would make more sense]

On 27th August Elisabeth Lautenschlager, a daughter of Mrs Maria Lautenschlager, aged 14 days died. She was buried on 30th August with her mother in the first row.

Offline khyber

  • RootsChat Extra
  • **
  • Posts: 55
  • Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
    • View Profile
Re: Help Needed in Translating Old German
« Reply #2 on: Friday 10 June 16 23:48 BST (UK) »
Thank you very much, Justin, for your translations.
A great help in understanding the minimal information I had from transcriptions made by someone who neither spoke nor could read the German language!

Does anyone know if there would be any significance in a person being buried between the graves of another family, such as the possibility that they may be related in some way?

I still have to get copies of three other records so may need help with those too if I cannot work them out with the help of Justin's translations.

Thanks again, Justin.
Judith