Many many years ago when I was at college, I shared a room with a Welsh student who taught me how to say a number of Welsh place names, including the LlanfairPG, and I continue to impress Welsh friends with the accuracy of my pronunciation

I do so agree that it is impolite not to at least make the effort to pronounce accurately - but as for using the term "English" research when other countries are included displays a level of ignorance that is inexcusable in a tutor!
I think Milngavie is Gaelic written in Scots. Gaelic only has eighteen letters and is pronounced as spelled you just have to learn the letters, not how they are pronounced in English.
Skoosh.
Shortly before I retired I worked with Polish volunteer who spoke excellent English, but I managed to confuse him with Milngavie, Mousehole, cough, bough, broach and brooch, and the surname Featherstonehaugh amongst others

and then discussed how difficult a language it is to learn.
Sylvia
PS in case you re wondering, its Fanshaw