RootsChat.Com
home
forum
Help
Search
Calendar
Login
Register
RootsChat.Com
»
Wales (Counties as in 1851-1901)
»
Wales
(Moderator:
RootsChat
) »
Is this letter in welsh
Print
Reply
Pages: [
1
]
Author
Topic: Is this letter in welsh (Read 1750 times)
Mike Fisher
RootsChat Extra
Posts: 14
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Is this letter in welsh
«
on:
Sunday 28 February 10 14:45 GMT (UK) »
Is this letter in welsh and if so what does it say ?
http://mjfisher.blogspot.com/
click on image to enlarge
regards Mike
bevbee
RootsChat Aristocrat
Posts: 1,014
Re: Is this letter in welsh
«
Reply #1 on:
Sunday 28 February 10 15:32 GMT (UK) »
Yes, but I'm struggling to read it.
I can see nofio which means swimming.
Also yn gyflym which means quickly, but I am finding it difficult to read the rest.
I think the signature is Gerwyn?
I'll have another try.
Ambrose; Llandilofawr, Pennsylvania.
Grindley; Llandilofawr, Ohio, Louisiana, Washington DC.
Rees(e); Pennsylvania.
Lewis, Llandilofawr.
Mike Fisher
RootsChat Extra
Posts: 14
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Re: Is this letter in welsh
«
Reply #2 on:
Sunday 28 February 10 16:49 GMT (UK) »
Now that fits as the hotel is by the brine baths for which Droitwich is renowned.
rhosboeth
RootsChat Extra
Posts: 14
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Re: Is this letter in welsh
«
Reply #3 on:
Sunday 28 February 10 16:55 GMT (UK) »
Hi, it's definitely Welsh,
and I read it as follows:
Yr ydwyf yn nofio yn y llyn heli - I am swimming in the brine lake (pool)
ac yn mendio yn gyflym - and am recovering/getting better quickly
yr eithoch [eiddoch] yn gywyr [gywir] - yours sincerely
(signature illegible)
I wasn't sure about the brine pool bit until I googled "brine pool Droitwich" - and found several references to "Droitwich Spa Brine Baths" including this:
http://en.wikipedia.org/wiki/Droitwich_Spa
bevbee
RootsChat Aristocrat
Posts: 1,014
Re: Is this letter in welsh
«
Reply #4 on:
Sunday 28 February 10 16:57 GMT (UK) »
This is all I could see, so I'm glad someone elses eyes are better.
Yr ydwyf yn nofio = I am swimming
yn y ---- ---- = in the ---- ----
ac yn ----. = and am---
yn gyflym = quickly
Yr eiddoch yn gywyr = Yours truly
Gerwyn
Bev.
Ambrose; Llandilofawr, Pennsylvania.
Grindley; Llandilofawr, Ohio, Louisiana, Washington DC.
Rees(e); Pennsylvania.
Lewis, Llandilofawr.
Mike Fisher
RootsChat Extra
Posts: 14
Census information Crown Copyright, from www.nationalarchives.gov.uk
Re: Is this letter in welsh
«
Reply #5 on:
Sunday 28 February 10 22:01 GMT (UK) »
thank you all for your efforts.
Print
Reply
Pages: [
1
]
RootsChat.Com
»
Wales (Counties as in 1851-1901)
»
Wales
(Moderator:
RootsChat
) »
Is this letter in welsh