I found the following MI details listed in John Strype's "A Survey of the Cities of London & Westminster"
http://www.hrionline.ac.uk/strype/index.jsp(An excellent resource for anyone with early London ancestors)
I would like to know the English translation of the following two passages if possible please:
"Thomas Campbell Eques, secundo Regis Jacobi, Civis London. ejusdem Urbis Patricius & Prętor ęquissimus & prudentissimus; domicilium sibi hoc in perpetuam memoriam dicatum habet: Feliciter bis nuptus erat, & ex 1. conjugio filii nati sunt 6. filię 7. Ex iude vero nepotes 39. Quem cives privatim & publicč honorificč omnes colebant. Annos autem 78. cum adimplesset, suorum & omnium honestorum cum luctu, fato concessit, 13. die Februarii, An. Dom. 1613. "
(I think it says, in part, that Thomas Campbell died, aged 78 and was buried 13 Feb 1613 but there may be more to it

)
I haven't any idea about the second part though......
Transiit ad vivos
e vivis Pacis alumnus,
Justitię columen;
Qui decus inde suum
Extulit egregie:
Pietatem cętera pręter
Dilexit; cultus
Religione, fide.
Non patrem tantum
proles, fine murmure luctus
Percipit; at vetuit
mors superare modum:
Vulnus opemq; ferens,
ęquo. Quid plangitis ultra?
Angelus en! factus;
nec minor ante fuit.
Quę potuit cuiquam,
optari Mors, vitaq; honore
Fulta: & amicitiis
inclita; prole, fide.
Obtigit hęc, Cambelle,
tibi, utraque scilicet annis
Maturis, meriti
& plenus amoris obis.
Digna viro tibi vita
fuit, qui viveret ultra,
Dignaq; mors vitā
sed meliora frui.
Terminus incertę
mors vitę, & certa salutis
Spes promissa rapit,
non colit ima fides.
I have read two description of the above tomb/MI - one says that it was a "laudatory inscription" and the other says "a very fair and costly tomb" so it looks like it may be rather interesting
Sorry it's so long but that's the way it was recorded.

Any assistance would be appreciated
Thanks
Di