Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - kerryb

Pages: [1] 2 3 4 ... 1373
1
Thanks Trish and mckha489

I've got all the information about his war record, he served alongside my grandad in Italy who came home after the war.  But I don't have the information about Iris, although I believe there was a child.  Need to pull out my notes as sparse as they are.

Kerry

2
Free Photo Restoration & Date Old Photographs / Re: Granny Smith Mystery wedding photo
« on: Saturday 15 November 25 17:08 GMT (UK)  »
I think the whole out fit could be the same in both pictures. So perhaps if you can identify the building you might get a location for the wedding.

Good point, I’ll check out where the marriage I think it might be took place

Thank you

Kerry

3
Free Photo Restoration & Date Old Photographs / Re: Granny Smith Mystery wedding photo
« on: Saturday 15 November 25 17:06 GMT (UK)  »
Thank you all for your thoughts, I didn’t mention that I thought it was the same hat because I was hoping it was so that is excellent.  The woman was known to my dad as Granny Smith but was in fact his Great aunt who brought up my granny. 

If it is around 1940 then by that time she was a widow, her husband died in 1935.  She didn’t have any children but she fostered at least 3 children, 2 on a long term, my granny and a young man Leonard Fears who died in Italy in 1944.  I need to find out when he married and something about his wife, who I think was called Irene. 

Silly question but is there a usual line up to where people stand for wedding photos?  Ie bride’s parents on a particular side? 

Kerry

4
Free Photo Restoration & Date Old Photographs / Granny Smith Mystery wedding photo
« on: Tuesday 11 November 25 14:20 GMT (UK)  »
Hi

In the middle of moving my dad into an annex at my brother's house and I keep being given piles of photos.  I am going to buy a scanner but for now this is a photo with my phone so not very clean etc.

Anyway a mystery wedding and I would like to know when it was if possible.  I think I have identified the lady 3rd from the right.  Do you think she is the same lady as in the second photo?

The tall gentleman on her left is screaming out to me that I have seen him before but I have no idea who he was.  LOL  Need to go through my other likely photos.

Thank you for any help with this one.

Kerry

5
The Common Room / Re: Translating a Dutch name to English
« on: Thursday 24 July 25 15:00 BST (UK)  »
I researched a Brilleslijper family from Amsterdam/London about 12 years ago, though not this particular family. You might find Akevoth a useful resource, if you're not already aware of it ...
https://www.dutchjewry.org/

Thank you for the link, very interesting.

Kerry

6
The Common Room / Re: Translating a Dutch name to English
« on: Thursday 24 July 25 14:59 BST (UK)  »
I'm not sure how common the surname is but I did find various other references to diamond cutters named Brileslijper (Yad Vashem, etc.).
Two Brileslijper sisters became quite famous through their connection with the diarist Anne Frank- google "Brileslijper sisters" to learn more.

Ooh that sounds interesting, thank you for the suggestion.

Kerry

7
The Common Room / Re: Translating a Dutch name to English
« on: Tuesday 22 July 25 10:27 BST (UK)  »
And Brileslijper translates as glasses grinder/sharpener.
Perhaps (originally) a maker of lenses (specs) ?

Or perhaps the surname originates from a family connection to diamond cutting?
https://www.oorlogsbronnen.nl/tijdlijn/11217613-952c-42ba-9de4-2f4ebb67b366

Ooh thank you, that's a rabbit hole I'd like to go down!  I don't know how common the name Brilleslijper is but that could be a distant cousin.  Simon Brilleslijper, father of the one I am looking at (Clara) left Holland for London in the late 1860s.  He was born in Amsterdam though.

Kerry

8
The Common Room / Re: Translating a Dutch name to English
« on: Sunday 20 July 25 20:22 BST (UK)  »
The mother on her marriage certificate is Helena but census records in London she is Leah!  This is an interesting family and keeping me guessing.  Thank you everyone for your input.  The surname btw is Brilleslijper so I'm learning about the j.  You can imagine some of the misspellings!

Kerry

9
The Common Room / Re: Translating a Dutch name to English
« on: Sunday 20 July 25 16:59 BST (UK)  »
Oh thank you Klousmann, that was what I was hoping for.  I tried Google translate but it wasn’t playing ball today!

Kerry

Pages: [1] 2 3 4 ... 1373