Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - pehayes

Pages: [1] 2
1
Cork / Re: Cornelius McSweeney- Harness Maker, West Cork
« on: Friday 07 March 14 04:56 GMT (UK)  »
AlanR83:  We may be distantly related (like thousands of other Sweeneys).  I descend from Timothy Sweeney (circa 1810) who married in Macroom in 1835.  His first son, Patrick, was born in 1836 in the Townland of Mashanaglass just 2 miles southeast of Macroom.  His sixth child, Cornelius, my GreatGrandfather, was born in 1847 in the Macroom Parish but I know not which Townland.  Among the other children there are two listed from the Townland of Coolacoosane just east of Mashanaglass.  I have no record of the generation above Timothy.  Since his first son was named Patrick it would seem to follow naming tradition that Timothy's father would have been Patrick (circa 1780).  BTW, this Cornelius from 1847 married in Bandon, produced three children there including my Grandmother Mary, emigrated to Connecticut in 1883 and produced additional children including a Cornelius Jr.

Nice to meet you.

Patrick Hayes
Fremont CA

2
Cork / Re: Townland Spelling near Macroom
« on: Saturday 28 December 13 19:27 GMT (UK)  »
Thank you both for the support.  With a little more digging I found the 1998 correspondence from my cousin sent to a Ms. Martina Aherne at the "Mallow Parish Centre".  Ms. Aherne is the one who produced these hard copy records.  Where do you suppose the original records would be located?  In Mallow?  In Macroom?  Are such available for view upon visit?

Patrick Hayes
Fremont CA

From:  Hayes, Finigan, Maher, Ryan of County Tipperary
From:  McSweeney, Neville, O'Reilly of County Cork

3
Cork / Re: Townland Spelling near Macroom
« on: Saturday 28 December 13 17:50 GMT (UK)  »
AnnClare:  Alas, no, I don't have an image of the original data.  What I have were typed, filled in or computer generated forms.  A distant relative obtained these about 15 years ago from Mallow.  I suspect via the Mallow Heritage Center.  The forms relate to the 1835 marriage of my G-G-Grandparents (Timothy Sweeny & Margaret Nevill) and the subsequent births of their eight children. All are listed from the Parish/District of Macroom.  A townland is given only for the first three children as I show above.  The sixth child, Cornelius 18470608 would be my G-Grandfather.  He later moved to Bandon and married there.  His third child, Mary 18820415, was my immigrant Grandmother.  I've been to Bandon, but not to Macroom.  I hope to visit soon but I want to identify the townland sources first so that I may walk the local roads.

Patrick Hayes
Fremont CA

PS:  These Sweeneys came to America in the mid-1880's and married into my patriarch line of Hayes who had come from the Village of Loughmore, just north of Thurles, in North Tipperary.

4
Cork / Townland Spelling near Macroom
« on: Friday 27 December 13 22:33 GMT (UK)  »
Please help.  I am researching some ancestry in anticipation of an upcoming visit to Macroom.  I descend from the McSweeney (MacSwiny) line.  I have three ancestral birth records which list the actual Townland of the births.  I know the spelling of many of these Townlands has changed and morphed over the years.  Please help me to clarify where these Townlands are located in relation to central Macroom.

1836 a birth in MAGHSHANAGLISH
1838 a birth in COOLEAUSSANE
1841 a birth in COOLEAUS

Current Internet mapping shows a COOLEA, about 4km southwest of Ballyvourney center and a MASHANAGLASS about 5km southeast of Macroom center.

Can you assist me to identify the correct Townlands that are noted in the ancestral research? 

Patrick Hayes
Fremont CA

5
Tipperary / Re: confused about Loughmore
« on: Saturday 24 November 12 07:15 GMT (UK)  »
I have ancestors who came to Australia in 1850.  The immigration records state that they came from LoughMAGH - is this just another interpretation of Loughmore/Loughmoe???

Hello, Julie.  Here is my son on our 2009 trip.  I took his photo on the east side of the village center.  The photo is in the vicinity of Purcell Castle and looking westward.  The spelling on top would be the traditional IRISH spelling and pronunciation of the village while the lower would be the modern Anglicized version.



If you have records from 1850, remember that most common folk were illiterate and relied on the doctor or the parish priest for any formal document writing.  Spelling of place and surnames is a bit of an adventure when studying Ireland so we won't worry about the differences between your request and that on the top of my sign.  Another side of my family is from Macroom in County Cork.  I have church records from a family of seven children with four different spellings for the surname!  As far as I know, the sign in my picture still sits there today. 

I'd suggest you browse to maps.google.com and put these coordinates into the search field:

52.756245, -7.819766  (might also require N52.756245, W7.819766 instead)

Once you zoom down to this point on the road, drag in the little yellow man icon for "Street View".  There is the sign.  The street view photo was taken in 2009 so I don't know the today status.  Once you are in street view, start marching westward until you get to the center of the village and have a pint at Stapleton's Bar.

What surnames are you derived from?  Mine are Hayes, Maher, Ryan (of course) and Finnegan.  Any of those in your history?  I have church records back to 1780 in this village with distant relatives still living there today.  A 230 year trail!

Patrick Hayes
Fremont CA

6
Tipperary / Re: confused about Loughmore
« on: Sunday 07 August 11 16:18 BST (UK)  »
BTW, Stawell, I don't have either Cormack or Cahill listed in any of my known ancestry.  I presume you are fully read up on the local story of the Cormack Brothers and their current tomb at the Loughmore Cemetery.  While in Ireland last year, I purchased a wonderful book which outlines the complete event history in detail.  GUILTY OR INNOCENT by Nancy Murphy.
http://www.amazon.com/Guilty-Innocent-Brothers-Trial-Execution-Exhumation/dp/0946327203
The 'event' took place further off in Loughmore west, but I'm not certain where the Cormack family lived at the time.  The brothers were farm/estate laborers at the time.  The event estate is in the west, but the Cormack family itself could have lived in the east.  (east and west referring to Loughmore's division by the River Suir).  Realize that the local population was then perhaps 5 or 6 times what it is today.

Patrick Hayes
Fremont CA

7
Tipperary / Re: confused about Loughmore
« on: Sunday 07 August 11 16:06 BST (UK)  »
Ah, Stawell, now we're getting VERY close.  On the eastern side of Loughmore there are perhaps 15 or 20 'townland' units.  Among those are Clogharailymore and Clogharailybeg (meaning upper and lower respectively, you have to see the local terrain to understand) (I've seen them spelled a variety of ways).  Each of these townlands has perhaps 5 families.  Clogharailymore is further subdivided in that its western portion is/was known as "Old Bawn" and its eastern portion known as "The Islands".  I have ancestors born in both.  I think The Islands currently has only two families and I've had tea at both houses in 2010.  I can't prove it on paper, but I believe I am related to both of these two families.  One of the two is an active local historian and she might be able to help you track the names and data that you have.  I'd be happy to chat further off-line and to share maps, contacts, etc.  Contact me at:
(*)Patrick Hayes
Fremont CA

(*) Moderator Comment: e-mail removed in accordance with RootsChat policy,
to avoid spamming and other abuses.
Please use the Personal Message (PM) system for exchanging personal data.

8
Tipperary / Re: confused about Loughmore
« on: Friday 27 February 09 01:49 GMT (UK)  »
I may have a little bit about your Fogartys.  I have Martin Maher b. 11/11/1811.  One baptismal sponsor was Catherine Fogarty.  Martin later married an Anne/Nancy Fogarty in 1827.

I have a little more about Maher.  My G-G-G-Grandfather was Pierce Hayes from circa 1790 in Clogheraily townland of Loughmoe East.  In 1811 he married Margaret Maher of neighboring Killanigan townland.  Son William married a Margaret Ryan.  Their son Pierce Hayes 1842 emigrated to Massachusetts at famine time.  In 1862 he married a Johanna Finigan who had also emigrated from Clogheraily.  Eventually down to me.

I met at length on 2/17/09 with Monsignor Maurice Dooley of the parish.  He has a wealth of records and he gave me a copy of an old map of the townland boundaries in this parish.

Parick Hayes
Fremont CA

9
Tipperary / Re: confused about Loughmore
« on: Friday 27 February 09 01:26 GMT (UK)  »
I have just returned from a week in Loughmoe (Loughmore).  On last Tuesday, 2/17/09 I walked nearly the entire distance of the old road up from Thurles to Loughmoe.  I was tracing the several local townlands of my own heritage.  I am the first of the line to return since the famine departure.  I hail from Hayes, Finigan, Ryan, and Maher.  I now have firm paper record back to circa 1790 in these townlands.  I met for hours with Monsignor Maurice Dooley of the local parish who gave me a wealth of history and church record.

Regarding the village name, as we walked north on the old road we found this sign:



As we reach near to Loughmoe Castle, we found this sign:



BTW, the local (only) pub recently changed names.  It was Loughmore Inn for years, but is now Stapleton's bar.  Exceptionally friendly people.

I have been unable to locate any date information about the old, stone Loughmoe Abbey in the cemetery of the current local church.

Patrick Hayes
Fremont CA

Pages: [1] 2