Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - HistoricalGenealogy

Pages: [1] 2 3 4 ... 47
1
Handwriting Deciphering & Recognition / Re: Help with French Document
« on: Friday 08 August 25 15:53 BST (UK)  »
Please forgive me of my late response, but this is amazing! I never thought I would have cracked the words on this document, yet you did! I am very pleased and you definitely deserve more than a thanks. Thank you again. Will now be looking into how this was passed down through my family.

2
Handwriting Deciphering & Recognition / Re: Help with French Document
« on: Saturday 02 August 25 22:55 BST (UK)  »
Thanks again! I have looked at the transcription, and had a go of the previously illegible words:

Royal a Chasteau ... le
dix septe mars


Audit

...la somme de vingt & quatre
livres tournoiz ... par ladite deffuncte par...
-----


I don't see any word inbetween (:


...quarente livres tournoiz pour des frais & voiages
faitz a Rennes a la d.. d'une demande
fintre par damoiselle Jeanne Clisson...


Possibly, d’Aucun?


...en principal
qu'intretz, elle a pris ..mant ses aquitz
savoir neuf livres tournoiz...


Suivant

...a se racomoder la
... du presons du lieu de Saubertail
a Jaques Poupard quatre livres...


Lezure

René G..

I believe the name is Rene Gouby

3
Handwriting Deciphering & Recognition / Re: Help with French Document
« on: Saturday 02 August 25 15:55 BST (UK)  »
I will continue, but it will take some time. I'll post my transcription in parts every time I've finished a few pages.

If you could, could please you share a quick update on progress? Totally understand if it’s taking time. Thanks again for taking your time and thanks in advance

4
Kent / Re: MORECRAFT Herne Bay 1830s
« on: Tuesday 29 July 25 14:12 BST (UK)  »
Sorry to bring you this news, but unfortunately, the 1841 census for Herne Bay has not survived.

You can find more information here:
https://www.findmypast.com/articles/census-for-england-wales-and-scotland-missing-pieces

5
Handwriting Deciphering & Recognition / Re: Help with French Document
« on: Monday 28 July 25 15:28 BST (UK)  »
I will continue, but it will take some time. I'll post my transcription in parts every time I've finished a few pages.

Thanks for taking the time to do this.

Edit: Changed the message due to it making no sense...

6
Handwriting Deciphering & Recognition / Re: Help with French Document
« on: Sunday 27 July 25 01:03 BST (UK)  »
I've transcribed the first page. I'm not sure if I've written all names correct.
I'm waiting for your reaction to continue.

Thank you for starting the transcription! That first page is excellent work, especially given how difficult the handwriting is. I had another person look at it a while back as well, and he did point out the surname Genelot. In fact, this is what he said: Cela concerne la famille GENELOT dans les environs de Craon

...and as far as provenance goes:

This document comes from a man named William Matthews, and he lived in New Orleans at some point. Haven't gotten any further back with him though and just comes from a marriage record.

I’d love for you to continue with the transcription if that is possible and comfortable with you.

Your assistance is invaluable on this, and I’m very grateful for the time and effort you’re putting into working through such a long and challenging document. I am more than happy to provide anything you desire to make this transcirption possible. Thanks again in advance!

Edit 1: I accidentaly put the wrong name down. My apologies

Edit 2:
...qui a pr.. jurediction & renonce a touttes...
I think the word may be prorogé

7
Handwriting Deciphering & Recognition / Help with French Document
« on: Friday 25 July 25 22:01 BST (UK)  »
Hello,

I’ve been struggling to read a historical document written in Old French. I’ve tried deciphering some snippets, and it appears to relate to a family named Genelot.

Unfortunately, the handwriting and language become increasingly difficult to interpret beyond this point. I’ve attached the images of the document (The larger the number, the later the page):

https://postimg.cc/gallery/fTk6vjx

I hope someone might be able to assist with transcribing or translating it.

If this is asking too much, please let me know.

Thank you in advance.

8
United States of America / Re: Elizabeth Durborow 1697
« on: Friday 11 July 25 15:21 BST (UK)  »
Yes, have found them on my mother’s side. Please let me know what you are looking for. This is her family search page: https://www.familysearch.org/en/tree/person/details/P9VZ-3JS

9
Free Photo Restoration & Date Old Photographs / Re: Photo to date
« on: Friday 11 July 25 14:43 BST (UK)  »
Yes definitely 1880's.

Thank you. May I ask - what is it about it that makes it definitely from the 1880s?

Not him, but hopefully I can faithfully answer and explain the reasoning. Clothing are the best aspect to inspect for as many fashion trends tend to occur based on numerous factors (includes environmental and economic factors).

This photo leans to a range from 1883-1887:
 
  • The Womens’ skirts still have a slight train/bustle support rather than very narrow “princess” silhouettes from the 1890s.
  • Sleeves are slim with the only fullness at the shoulder. Atypical of mid-1880s. [Preceded big “leg-of-mutton” sleeves that peak around 1895.]
  • Men carry frock coats fuller and longer (and the lapels slightly wider) than the styles a decade later.
  • High collars and tie styles (especially that turnover collar on the seated gentleman) match examples dated around 1885 in studio portraits.

Pages: [1] 2 3 4 ... 47