1
Handwriting Deciphering & Recognition / Re: Need Help Translating Old Handwritten Italian Letter
« on: Friday 25 March 22 13:49 GMT (UK) »Hi brashergirl.
I think "sister-in-law" is exactly that. "Cousin" may also be a second, third and so on. In my own family there was a couple that my mother called "cousins" but she could not explain how we were related even though they had the same last name. In my research I found out that my mother's and the other family were two branches of the same ggg-grandparents. Of course, this might not hold true in the part of Italy where your ancestors come from.
Hope this helps.
Mary
Thank you!