Show Posts

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.


Messages - pen y bryniau

Pages: [1]
1
London and Middlesex / Re: Industrial School FELTHAM middlesex
« on: Monday 06 June 22 21:18 BST (UK)  »
Hello Barbara and thank you for the message and information.

I've not read Sam Shaw's book, but he is/was the starting point for this research/project we have.

To take it further, I'm still confused between Feltham and Barnardo's.  Were they working together?  Who was finding these farms, that is who were the agents?  At present (and still counting), I have over 35 in one Parish.

Regarding the records from London Archives - were they easily obtainable - are they online - how much information did you get from them?

Apologies for hijacking this thread from its original track and the Canada link.

Thanks in advance.

2
London and Middlesex / Re: Industrial School FELTHAM middlesex
« on: Sunday 08 May 22 22:10 BST (UK)  »
Thanks for the update and tweaking the links.
As I understand it, these boys were arrested, sent by magistrate to Feltham until they were 16.  They were then able to join a scheme to work in rural Wales, arriving by train I assume.  They were allocated to rural farms in totally Welsh speaking communities - so who did the organising in Wales - more research required!
My Parish has about 10 -15 of these boys/farm workers; over 70 Parishes in Carmarthenshire plus they were in Breconshire, Cardiganshire, possibly Pembrokeshire.  Basically, quite a lot were moved to Wales.  Some learnt Welsh and were absorbed into these rural communities. 
Any further information would be useful.
Best wishes.

3
London and Middlesex / Re: Industrial School FELTHAM middlesex
« on: Saturday 07 May 22 15:19 BST (UK)  »
Hello,
Seeking more information on Young Offenders from Feltham and how they reached the Welsh farms from 1891 to 1911.  Was it the Church that took charge or possibly Barnardo's.  There were quite a few employed/working on the farms.

The links included don't seem to work for me.

Grateful for any assistance.  Thank you

4
Carmarthenshire / Re: Parish Register Baptism
« on: Monday 08 April 19 21:37 BST (UK)  »
Hello (especially to Deirdre),

I am a novice on this research!  I am searching for a William Moses born around 1793 in Llanegwad.
Where did you get the information on the Moses family in Llanegwad? 
I would appreciate any information - thank you in advance!

PyB

5
Cymraeg - Welsh Language / Re: Penfarch
« on: Monday 04 March 19 08:45 GMT (UK)  »
Diolch yn fawr am ymateb  :)

Wedi ymweld a safleoedd hyn.  Ar gwefan y papurau, ni'n dod ar draws y cysylltiad i Penfarch yn amal er bod y teulu wedi gadael yr ardal ers blynyddoedd.  Y cyfenw ydy Lewis a dyma un arall islaw -
"He came of the Penfarch family, who served the Pantglas Estate for 5 centuries"

Efallai bydd rhaid mynd i Aberystwyth i weld papurau'r ystad.

Diolch

6
Cymraeg - Welsh Language / Penfarch
« on: Sunday 03 March 19 22:11 GMT (UK)  »
Gwerthfawrogu unrhyw wybodaeth am lle o'r enw Penfarch, plwyf Llanfynydd, Sir Gaerfyrddin.  Yn arbennig y cyfnod rhwng 1700 a 1850.  Os yn bosib hefyd sut mae darganfod yr hen ddogfennau am y cyfnod hwn.
O bosib fod Penfarch yn rhan o ystad Penylan.

Diolch.

7
Diolch am gysylltu unwaith eto.

Mae fy nhad , sy'n 93 oed, yn dweud yn bendant fod Idris Davies yn perthyn i'n teulu ni ac mae aelodau eraill o'r teulu yn dweud yn bendant fod cysylltiad. Mae'n nhw'n cofio fy mamgu yn cyfeirio at Idris a'i frawd Tudor fel " plant bach Dafydd y Gof, Llanfynydd." Roedd ei chwaer Eunice yn gweithio yn siop Lewis Lewis yn Abertawe. Roedd y teulu yn Penrhos House Llanfynydd yn 1911 ( Plwyf Llanfynydd, Sir Gaerfyrddin, tud 52 , Ardal 03).

Rydyn ni'n credu bod ei dadcu yn hanner brawd i fy hen famgu ond rydym yn dal i chwilio am fwy o dystiolaeth.

Oes cysylltiad teuluol gyda chi a allai fod o gymorth i ni?

Diolch




8
Newydd ddarllen eich neges am Idris Davies, Prifathro Ysgol Parcyrhun Rhydaman.

Rydyn ni hefyd yn chwilio am hanes Idris Davies a oedd yn cael ei adnabod fel Idris y Gof - mab gof pentref Llanfynydd Sir Gaerfyrddin.  Roedd ganddo frawd o'r enw Tudor a chwaer o'r enw Eunice. 
Dydyn ni ddim yn gwybod am unrhyw gysylltiad a Chastell Nedd ond yn bendant fe fu'n Brifathro ym Mharcyrhun a roedd e'n pregethu.

Fe fyddem yn gwerthfawrogi unrhyw wybodeth pellach.

Diolch

Pages: [1]