RootsChat.Com
Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: Lensmeister on Sunday 08 December 24 19:26 GMT (UK)
-
Hi all,
I have two Austrian forenames that I cannot fathom out.
This one looks a bit like Kasius but it probably isn't.
Please can someone help
Thanks in advance
-
Second one
Really no idea on this one dlarrus
-
I'd say Plasius, twice
(but you need to check the register to find more of this capital to confirm it is a P)
-
Yes, Plasius
-
You have presented 4 columns (X2) with names in every column.
Which column / name are we supposed to be looking at?
-
Thanks for the help.
:)
-
Is Plasius a latinization of the surname Plass?
-
A contact on the Austrian Family History group on FB she said it looks to be
Blasius
I have no idea what the Latin it is for.
-
Are you sure these are forenames not surnames
I agree it could be Pl
B is possible
The first letter is very similar to first letter of word after Ignatious in preceeeding column of second example looks like Doctor to me
The following columns in both examples seem.to have the forenames Simon and Agnes
-
Blasius
https://en.m.wiktionary.org/wiki/Blasius
-
The first letter is very similar to first letter of word after Ignatious in preceeeding column of second example looks like Doctor to me
I read this as Ignatius Polzer, vicarius
I've found a vicar with that name.
https://books.google.be/books?id=S2pCAAAAcAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_atb&redir_esc=y#v=onepage&q=polzer&f=false
I hope Lensmeister can confirm the parish (or even better: provide a link to this register; I'd like to check for other names starting with this particular capital, although I still think it's a P)
-
St. Margarethen ob Toellerberg, Kärnten, Austria
The first one was 1779 and the second 1780
-
Around that date I have found B and P to sometimes be interchangeable for example my Berger family are also written as Perger in parish records.
-
page with birth itself clearly shows Plasius; see on top Patrini (compare with B of Baptizans), in the middle Paulus and on the next page Peter, Phylippus,... The one writing down the births made a difference between his capital B & P.
https://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/gurk/st-margarethen-ob-toellerberg-marjeta/S43_002-1/?pg=213
However,
index of the births clearly shows Blasius
https://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/gurk/st-margarethen-ob-toellerberg-marjeta/S43_020-1/?pg=62
I know the name Blasius exists, and I'm sure the newborns were called Blasius. The scribe just had his own way of writing it with a P instead of a B.
So to answer your initial question: There's twice written Plasius, although it is fair to assume that Blasius was intended.
-
Around that date I have found B and P to sometimes be interchangeable for example my Berger family are also written as Perger in parish records.
Thank you for this useful observation. After all, the difference in pronunciation between B and P is not that big. Something to bear in mind when searching for variations of one particular name.