RootsChat.Com

Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: chempat on Sunday 27 October 24 08:20 GMT (UK)

Title: occupation at marriage 1918
Post by: chempat on Sunday 27 October 24 08:20 GMT (UK)
The groom was born in Keighley but married in Portsmouth in 1918 - was he a captain in the Royal Garrison Artillery?  Don't think he would be a captain....does the RGA stand for anything else?

Thanks for any help.
Title: Re: occupation at marriage 1918
Post by: BumbleB on Sunday 27 October 24 08:22 GMT (UK)
Corporal  :-\
Title: Re: occupation at marriage 1918
Post by: chempat on Sunday 27 October 24 08:32 GMT (UK)
I did wonder corporal but kept seeing that final letter as an i.
Title: Re: occupation at marriage 1918
Post by: Greensleeves on Sunday 27 October 24 08:35 GMT (UK)
Corporal, Royal Garrison Artillery, I think.

The Royal Garrison Artillery was part of the British Army's Royal Regiment of Artillery serving alongside the Royal Field Artillery & the Royal Horse Artillery.

Regards
GS
Title: Re: occupation at marriage 1918
Post by: chempat on Sunday 27 October 24 08:36 GMT (UK)
Just looked up RGA and they also used the term Bombardier, doesn't help though.

So we are going with a really badly written corporal, I think.
Title: Re: occupation at marriage 1918
Post by: Jebber on Sunday 27 October 24 08:47 GMT (UK)
Definitely Corporal, you only have to compare the o with the a in bachelor.
Title: Re: occupation at marriage 1918
Post by: Bookbox on Sunday 27 October 24 09:15 GMT (UK)
I did wonder corporal but kept seeing that final letter as an i.

What you're seeing as a letter i is actually a colon : (indicating an abbreviated word).
Title: Re: occupation at marriage 1918
Post by: chempat on Sunday 27 October 24 09:40 GMT (UK)
I did wonder corporal but kept seeing that final letter as an i.

What you're seeing as a letter i is actually a colon : (indicating an abbreviated word).

Thank-you.  (Why bother for 3 or so letters...)

Added: But the abbreviation is of the 'ora' so strictly should come before the l - or am I still mis-reading it?