RootsChat.Com

Research in Other Countries => Europe => Topic started by: goldie61 on Sunday 09 July 23 03:12 BST (UK)

Title: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: goldie61 on Sunday 09 July 23 03:12 BST (UK)
The transcript listings for Montreuil sur Mer, pas de Calais, show a marriage for Marie Jeanne Francoise Retourné 9.11.1776 at St Wallois.
She was the daughter of Marie Jeanne Bertolle and Antoine Retourné.
This 1776 marriage gives the groom’s name as Francois Louis Lerouye.
This must be a mistranscription.
Her husband’s name was Francois Louis Verrier.

There are many other records in the Montreuil registers for Notre Dame, that give his name as Verrier.
Their first child, Charles Francois Marie Verrier was baptised  14.4.1777.
There are also two of their 7 children transcribed as ‘Leroy’ in the listings, but I have found their baptisms in the films, and the name is clearly Verrier, so I don’t know what has happened in the transcription list.

I cannot find this marriage in 1776 under any permutaion of names.
It does not appear on a search on MYHeritage.
As kind Rootschatters who have helped me previously are aware, there are several churches in Montreuil Sur Mer.
There seems to be no information on the listings thst DO show up on MyHeritage as to which church they come from.
Notre Dame and St Pierre are the most lilely two, and it may be that the registers of ST Walloy are not on there.
However, I have looked at the film on the pas de Calais website, and can’t see the marriage in the St Walloy registers. (I always find the pas de Calais website so frustrating - it takes ages and ages to load images - I don’t know what system they run, but I’m sure there’s a better one! MyHeritage is so quick and easy.).

Can anyone help to find this marriage?
Many thanks indeed
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: HistoricalGenealogy on Sunday 09 July 23 04:21 BST (UK)
Here it is:

https://www.familysearch.org/search/catalog/749686?availability=Family%20History%20Library
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: goldie61 on Sunday 09 July 23 04:59 BST (UK)
Here it is:

Sorry, no link or attachment on your post HistoricalGenealogy.

Exciting that you managed to find though! ;)
Where did you find it?
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: HistoricalGenealogy on Sunday 09 July 23 05:20 BST (UK)
Here it is:

Sorry, no link or attachment on your post HistoricalGenealogy.

Exciting that you managed to find though! ;)
Where did you find it?



This is the actual Marriage Record:

https://archivesenligne.pasdecalais.fr/v2/ad62/visualiseur/etat_civil.html?id=348338162
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: goldie61 on Sunday 09 July 23 06:14 BST (UK)
Your link to the pas de Calais archives just takes me to page one of the film with St Wallois in.
I've looked through this before as I said, without success.
Do you have a frame number for the image of the actual marriage? There are 1308 images on the film, for various churches.

Thanks for looking

It's a shame the films on familysearch are not yet digitised .That link just takes you to the page that tells you they have some films, but you can't look at them.
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: joger on Sunday 09 July 23 08:17 BST (UK)
Hello goldie ,

Lerouye can be Leroy or Lerouge.
Can you give the years of th other births.

She may have had children called Leroy or Lerouge and children called Verrier , depending on the dates ( may have been a widow , and remarried)

Added : The groom may also have beed called Leroy (Lerouge) dit Verrier or Verrier dit Leroy or Lerouge, in this case the children were either called Verrier or Leroy ( Lerouge )  .

Ps: as I already said months ago , I have absolutely no difficulty with the Montreuil images . They are loaded at once on my computer.

http://www.rootschat.com/links/01sgn/
one of the Verrier children was a soldier in 1807, 1808

Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: joger on Sunday 09 July 23 08:47 BST (UK)
https://archivesenligne.pasdecalais.fr/v2/ad62/visualiseur/etat_civil.html?id=348338162

slide 338 first one left page

ADDED: slide 339 , not 338

9 november 1776

François ...dit Verrier

L'an 1776 et le 9 novembre nous curé de cette paroisse avons marié solennellement et en face de l'église françois louis .. dit verrier tailleur d'h (habits) agé de 26 ans fils de ...laurent ... dit verrier et de marie..cailleux de la  paroisse de ...d'une part et marie jeanne françoise ..;tou..née agée de 25 ans fille d'antoine ... et de marie jeanne bertole de l'autre part les bans de ce mariage ont été publiés tant dans cette paroisse que dans celle de st pierre sans opposition ni empechement les fiancailles ont été celebré selon l'usage etc ...


I can't really decipher the name ...dit verrier but I don't think it is leroy or lerouge
I'll try again.
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: Zefiro on Sunday 09 July 23 10:00 BST (UK)
Verigole dit Verrier
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: goldie61 on Sunday 09 July 23 10:10 BST (UK)
Oh well done joger!
I think the name before 'Dit Verrier' in the margin looks like 'Verigole'
Having now found that, the marriage comes up in the Montreuil transcriptions using that name.
They have the wife as Marie Jeanne Francoise La Fontan,
Her name was actually Marie Jeanne Francoise Retourne. It's a little easier to make out the name of her father Antoine Retourne further down, but the whole entry is so messy with bleed through from the page before, it's difficult to make out.
His parish could be N dame I think.
Goodness only knows why it's transcribed as Lerouye.
It's the same with the two children - Marie Francoise Rose 22.6.1790 at St Firmin. and Francois Stanislas Celestin 20 .1. 1787 St Firmin. Both are given as Leroy, but I have seen the entries, and it definitely says Verrier. Not a Leroy in sight.
It's very odd.

There is a marriage for Laurent Verrier to Marie Anne Cayeux 1734, which must be Francois Louis parents.

Many thanks for finding it - I was sure it must be there somewhere!  :)

Added:
I see you also thought it was Verigole Zefiro.
Good to have that confirmed. Thanks
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: joger on Sunday 09 July 23 15:56 BST (UK)
Could also be Verigoli .

I read ertourné , though the name seems to have been Retourné .
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: davidqueneherve on Wednesday 12 July 23 21:34 BST (UK)
https://archivesenligne.pasdecalais.fr/v2/ad62/visualiseur/etat_civil.html?id=348338162

slide 338 first one left page

ADDED: slide 339 , not 338

9 november 1776

François ...dit Verrier

L'an 1776 et le 9 novembre nous curé de cette paroisse avons marié solennellement et en face de l'église françois louis .. dit verrier tailleur d'h (habits) agé de 26 ans fils de ...laurent ... dit verrier et de marie..cailleux de la  paroisse de ...d'une part et marie jeanne françoise ..;tou..née agée de 25 ans fille d'antoine ... et de marie jeanne bertole de l'autre part les bans de ce mariage ont été publiés tant dans cette paroisse que dans celle de st pierre sans opposition ni empechement les fiancailles ont été celebré selon l'usage etc ..

I can't really decipher the name ...dit verrier but I don't think it is leroy or lerouge
I'll try again.

Son of Cimon (Simon) Laurent

and Marie Anne CAILLEUX

Louis François VERRIER got baptized on June 12th 1750 and died in 1827. His father passed away in 1758 (09/JUL/1758)

Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: goldie61 on Wednesday 12 July 23 22:54 BST (UK)
Thanks for that david.
I was trying to make out what his name was.

Can you  tell what the word  after 'parents et amis ..?... qui ont signes' is near the end?
I'd post a clip, but if you have access to the original, it's probably easier to read than a somewhat fuzzy cropped image.
Many thanks

Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: Bookbox on Wednesday 12 July 23 23:05 BST (UK)
Can you  tell what the word  after 'parents et amis ..?... qui ont signes' is near the end?

... parents, amis et temoins (= witnesses)
Title: Re: Help finding a French 1776 marriage please
Post by: goldie61 on Wednesday 12 July 23 23:22 BST (UK)
Can you  tell what the word  after 'parents et amis ..?... qui ont signes' is near the end?

... parents, amis et temoins (= witnesses)

Many thanks Rookbox.  :)