RootsChat.Com
Ireland (Historical Counties) => Irish Language => Topic started by: ocian_c on Tuesday 02 June 20 19:54 BST (UK)
-
An mbeadh duine in ann an leac uaighe seo a aistriú go Béarla?
-
using good old Google Translate...
Would anyone be able to translate this tombstone into English?
-
is it Hindi ? I can sound out many of the words which sound Celtic, Irish or Western Isles which have the same Indo-European root words as Indian languages. The months come up in Google Translate. It might take a bit of retyping into phrases and inputting into Google Translate.
-
It outfoxes Google Translate ... words I've entered have come up as , Filipino, Corsican, Catalan, Irish Gaelic, Scots Gaelic, Japanese and Hindi. However, buried + a date is clearly seen all the way down the bottom of the obelisk. Knowing the location would help. Is it Bretagne ? Or the Crimea? or some other Conflict Zone possibly ? Malta is a possibility as their own language is a mixture but mainly derived from Africa, but where is it?
-
I recognise a few words. I can't read some of inscription.
Line 2 _ mercy on the soul
Line 4 _ April 1901
Line 7 March 1901
Line8 also the soul _ _
Line 10 on 27 July 1898
Line 11 also the soul of father domnaill
Line 12 Milua d.d. _ _ _ _ _
Line 13 on 15 November 1911
Line 16 soul of father Catal uiluan SP
I've done easy bits. My Irish is sparse and rusty.
d.d. = D.D. Doctor of Divinity?
Was Catal uiluan Cathal Charles) Houlihan?
-
It outfoxes Google Translate ... words I've entered have come up as , Filipino, Corsican, Catalan, Irish Gaelic, Scots Gaelic, Japanese and Hindi. However, buried + a date is clearly seen all the way down the bottom of the obelisk. Knowing the location would help. Is it Bretagne ? Or the Crimea? or some other Conflict Zone possibly ? Malta is a possibility as their own language is a mixture but mainly derived from Africa, but where is it?
The language is Irish, written in the formal classical style. Carrycowan (Carrowcowan) is mentioned on the gravestone. That’s near Ballymena Co. Antrim.
-
Using this forum - our replies should be in Irish. :-\
The memorial is to the O’Loan family - is that what is required?
1901 - Death of Henry and his wife Isabella (ni ciarda - Carey?)
https://civilrecords.irishgenealogy.ie/churchrecords/images/deaths_returns/deaths_1901/05730/4617095.pdf
Isabella died just before the census and he died just after
http://www.census.nationalarchives.ie/pages/1901/Antrim/Crumlin/Carrycowan/929638/
-
Line 3 Henry ui Luain who died 2nd
4 April 1901
5 and Sibeal Ni Ciarda his wife
6 ....... who died on 26th
7 March 1901
8 and on the soul of his son Henry Junior
9 Ui luain ME ...... ...... who
10 died 27th July 1898
11 and on the soul Fr Daniel
12 uiLuain DD the oldest son who
13 died 15th November 1911
14 ....professor...... Maynooth
15 for 15 years and
16 on the soul Fr Cathal Uiluain SP
17 who put up this grave stone
18 and who died on 30th Oct 1935
Added Death cert Daniel OLoan
https://civilrecords.irishgenealogy.ie/churchrecords/images/deaths_returns/deaths_1911/05383/4502303.pdf
-
9 Ui luain ME ...... ...... who
9. Ui liain me fear ......
fear = man
-
Go raibh maith agat. :)
-
Ta failte romhat.
-
May the most Sacred Heart of Jesus have mercy on the soul of Henry [O'Looney] who died 2nd April 1901.... and Sybil Carey[Ní Chiardha]his wife who died on 26th March 1901....and on the soul of his son Henry junior [O'Looney] M.E., solicitor/lawyer [fear dlí] who died 27th July 1898.
And on the soul of Fr. Dónal [O'Looney] D.D., the oldest son, who died 15th November 1911,
who was a professor in Maynooth College for fifteen years.... and on the soul of Fr Cathal[Charles]
[O'Looney] S.P., who erected this tombstone, and who died 30th October 1935.
-
Not a reply, but a correction by myself. I used ' O'Looney ' as an English version/translation for the surname, without studying the top of the memorial ! More common in the north of Ireland as an English version of the old Irish name is ' O'Loan '. (Some Irish names have several versions, when it comes to translating/and historical use).
MW.