RootsChat.Com

Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: Lyrael on Sunday 29 December 19 02:58 GMT (UK)

Title: 17th Century German
Post by: Lyrael on Sunday 29 December 19 02:58 GMT (UK)
Hi all,

Can anyone help me with this 17th Century German script? It is from a marriage record in 1694 in Kirchberg, Württemberg Germany.  I know it's supposed to be Hans Jacob Rommel and Barbara Neth (my ancestors) but I'm wondering if it says she was from Wolfsölden (or something similar).  I'm also wondering what it says is her father's name. Can anyone read it?

Thanks!
Title: Re: 17th Century German
Post by: davecapps on Sunday 29 December 19 08:54 GMT (UK)
Hi Lyrael

the last sentence is chopped off. It could be of some relevance, any chnace of a larger clip
Dave
Title: Re: 17th Century German
Post by: Lyrael on Sunday 29 December 19 09:05 GMT (UK)
Oops! Here's a larger clip. :)
Title: Re: 17th Century German
Post by: davecapps on Sunday 29 December 19 18:16 GMT (UK)
The larger the clip the better. 8)

I woud also like to see the last (chopped off) line ;)

The larger the clip............................
Title: Re: 17th Century German
Post by: davecapps on Sunday 29 December 19 21:04 GMT (UK)
3 Nov. Hanß Jacob Rommel, Hanß
Rommels, Gerichtsverwandte, allhier ehl(icher) Sohn und Barbara
des Nethen ? gewesen Inwohner zu Wolfsölden hinter
lassene ehl(iche) Tochter ?

13 Nov. Hanß Jacob Rommel, legitimate son of Hanß Rommels, communal councillor, from here
and Barbara, legitimate daughter of the deceased lodger and dayworker Neth, from Wolfsölden


a Gerichtsverwandte was a member of the local court,  communal councillor

Dave
Title: Re: 17th Century German
Post by: Lyrael on Tuesday 31 December 19 00:49 GMT (UK)
Thanks so much Dave!  :D


The sentence that's cut off on the larger clip is just the beginning of the next marriage record.