RootsChat.Com
Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: RedMystic on Thursday 22 January 15 14:57 GMT (UK)
-
Hi Chatters,
Can someone give me a hand deciphering the notation that is inserted beside "wife" in the occupation column on the record for Ethel Mayhew please?
Thanks
-
It look like "To Last required setts?"...there are also the numbers 2 & 70 I think... notation in the left margin..
I wonder if it refers to the house numbers being incorrect?
Carol
-
Some sort of "Setter".
Regards
Malky
-
Hi RedMystic,
Looks like "to husb" and "diamond setter" Perhaps hubby's profession.
Cheers,
DB
-
Brilliant Carol, Malky & DB. Thank you. :-*
-
To me, it looks like a French word then "setler". I think it says "déguard", a déguard was a commonly used term in the late 1800s and early 1900s to represent a merchant of some sort.
-
Thanks stevie922. Your thoughts are much appreciated. :)
It's too bad that the writers didn't think of we searchers so far out in the future. LOL
-
If this was a passenger list, it would appear to say "to husb" ( husband ) and diamond setter. She may have been traveling alone.... just a thought.
Kind regards from Joan in Canada
-
Thanks Joan. :) I think you may be right.
I was doing a quick look up for a friend of a friend last night. I found a James Mayhew jeweller travelling to Toronto in 1906 so quite possibly he's the other side of the couple equation. I wouldn't have made the connection without the great Chatter detectives. I'm waiting to hear back from my friend as to whether the right connection has been identified.
Thanks again.