RootsChat.Com

Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: monke on Thursday 31 January 13 15:31 GMT (UK)

Title: Name of Town from ship script
Post by: monke on Thursday 31 January 13 15:31 GMT (UK)
Hello to everyone :)

my question on this topic is from ship script from 1907. In the sixt line it should write Pero Misur.

In the line city or town on Pero's space writes something with M. Ellis island crew translated it as Minorica. But it's not correct. There is no stop on second letter. If the last letter in his name is O and is written like that, could it be the same in in his name of town.

I appreciate everyones help :)

(http://i46.tinypic.com/27dwk.jpg)
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Mike in Cumbria on Thursday 31 January 13 15:38 GMT (UK)

Is his country of origin Hungary?
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: monke on Thursday 31 January 13 15:39 GMT (UK)
yeah that says on script. But i think he should be from today's Croatia. Back then Croatia was part of Hungary.... Why do you ask?
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Mike in Cumbria on Thursday 31 January 13 15:41 GMT (UK)
Just trying to pin it down a bit geographically. It does look like a serbo-croat ending.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: monke on Thursday 31 January 13 15:42 GMT (UK)
And his name Pero is typical for Croatia. I don't think there are Peros in Hungary
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Mike in Cumbria on Thursday 31 January 13 15:43 GMT (UK)
Mitrovica. It's in northern Kosovo.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: monke on Thursday 31 January 13 15:48 GMT (UK)
no, absouletly not. Mitrovica is on Kosovo. Not part of Hungary...

But nice try though. :)

I don't think that second letter is I, there is no fullstop on top. I think it's A.
If the last letter in his name is O then this could be A or O. I also believe it's not T, that it could be H.

I really need someone who has experience reading this.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Alexander. on Thursday 31 January 13 15:54 GMT (UK)
I was about to post Mitrovica before I saw Mike's reply. Before ruling it out completely, keep in mind that borders changed. There are several towns of this name, one of them may have been part of Hungary before the war.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mitrovica

(perhaps I should add I do not have experience reading Hungarian place names)
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Mike in Cumbria on Thursday 31 January 13 15:58 GMT (UK)
I really need someone who has experience reading this.

Good luck
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: monke on Thursday 31 January 13 15:59 GMT (UK)
Yeah those Mitrovica could have been part of Hungary but in Serbia.

Pero was Croatian. And there is no fullstop on top in letter i.

Not Mitrovica for sure... Pero was Croatian
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Alexander. on Thursday 31 January 13 16:08 GMT (UK)
Maybe this one then? :

From Wikipedia under Sremska Mitrovica (http://en.wikipedia.org/wiki/Sremska_Mitrovica)
Quote
With the abolition of the Slavonian Military Frontier in 1881, Sremska Mitrovica was included into Syrmia County, which was part of the Kingdom of Croatia-Slavonia and Kingdom of Hungary within Austria-Hungary.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: monke on Thursday 31 January 13 16:16 GMT (UK)
No, it's not mitrovica for sure.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: monke on Thursday 31 January 13 16:18 GMT (UK)
Could there be written Mahovica ??
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Alexander. on Thursday 31 January 13 16:23 GMT (UK)
Where's that? ???
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: monke on Thursday 31 January 13 16:34 GMT (UK)
It's a small small village in Croatia. Now is called Maovice but 100 years ago it was mahovice.

The question is could that writing be Mahovica ?
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: mgf on Friday 01 February 13 21:46 GMT (UK)
Why are you so dead set against Mitrovica? The ship's manifest says his "Race or People" is Croatian, and his "Last Permanent Residence" was Mitrovica, Hungary, which seems to make perfect sense. I can't read that place name as anything but Mitrovica -- the lack of a dot on the "i" is really not significant, as I can see at least 3 other definite "i"s in the snippet which are undotted.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: monke on Monday 04 February 13 13:01 GMT (UK)
because mitorvica is in kosovo or in serbia in north. Ethnicity would be serbian or albanian....
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: mgf on Monday 04 February 13 18:18 GMT (UK)
I think you are wrong on that one. The line says he is Croatian, with his last known permanent address in (wherever) Hungary. Sremska Mitrovica is close enough to Croatia that it doesn't seem impossible for someone born in Croatia to live there for a while -- especially someone who later turned up in America! Unless you have reason to believe that an ethnic Croatian would not have been able to live in Mitrovica at that time, in which case you need to provide your evidence.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: known_unknowns on Tuesday 05 February 13 10:38 GMT (UK)
@ monke

I looked through an old atlas I have - and there's two towns called Mitrovitza (in that spelling), one of which is most likely Mitrovice, as stated above, one of which is close to the border with modern-day Kosovo and Serbia.

Could one of these be the towns or villages you're looking for? I made notes, but can't now find them: I believe they were both in old Serbia. I'll find them and report back.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Koromo on Tuesday 05 February 13 11:51 GMT (UK)

I also have an old atlas (1928) which has the following index entries:
   Mitrovica  Yugoslavia  44.59 N  19.36 E
   Mitrovitza  Yugoslavia  42.43 N  20.57 E

... neither of which are in Croatia.

:-\
K.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: known_unknowns on Wednesday 06 February 13 09:57 GMT (UK)
OK. Here is what I have from my particular atlas:-

Mitrovitza, town on R(iver) Save, Sijem dep(artment). Croatia, Slovenia, (pop. 12,935) NW of Belgrade on map

Mitrovitza, town, Serbia. NW of Pristina on map
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Mike in Cumbria on Wednesday 06 February 13 10:00 GMT (UK)
OK. Here is what I have from my particular atlas:-

Mitrovitza, town on R(iver) Save, Sijem dep(artment). Croatia, Slovenia, (pop. 12,935)

Mitrovitza, town, Serbia.

Seems to fit the bill very well. Good find.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: known_unknowns on Wednesday 06 February 13 10:04 GMT (UK)
Cheers, Mike. Glad to see you might have got the cap-badge ID sorted.

John
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Mike in Cumbria on Wednesday 06 February 13 10:20 GMT (UK)
Cheers, Mike. Glad to see you might have got the cap-badge ID sorted.

John

Hi John. I'm still hoping the Shropshire guy will come back with a better scan but, yes, it's looking as though it's sorted. Thanks for your help with that one.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: monke on Wednesday 06 February 13 11:21 GMT (UK)
I think you are wrong on that one. The line says he is Croatian, with his last known permanent address in (wherever) Hungary. Sremska Mitrovica is close enough to Croatia that it doesn't seem impossible for someone born in Croatia to live there for a while -- especially someone who later turned up in America! Unless you have reason to believe that an ethnic Croatian would not have been able to live in Mitrovica at that time, in which case you need to provide your evidence.

mgf i respect and aprecciate your help very much. But i think you are wrong. I know better circumstances in these lands of that age. The land says Hungary because Croatians didn't have their own country and were part of Austro-Hungarian empire and they wrote their country as Austria or Hungary. Secondly nobody from Croatia wanted to live i Kosovo at that time or in Serbia, it was much poorer country than Austro-Hungary. Believe when i say that Southe East Europe was not America and people didn't change town of living that much. Believe it or not there were no divorces at that time in Croatia. I always suprise when i read this forum how someone's ancestor divorced and it gives difficuties to trace him.

Once more thanks everyone for help :)
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Mike in Cumbria on Wednesday 06 February 13 11:43 GMT (UK)
But what about the Mitrovica in Croatia that John found for you?

I don't know why you're so sure that it's not Mitrovica, when it looks exactly like that on the page, and there is at least one place that it could be.  What do you think it is?
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Billyblue on Friday 08 February 13 01:03 GMT (UK)
And are you sure his name is Pero?  It looks like Petr to me.  The end letter is the same as one a few higher which is an r.

Can't comment on anything else as on my screen I can't get past the column after his profession for some reason (and I've slid the bar across as far as it will go, thanks)

Dawn M
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: PrueM on Friday 08 February 13 07:46 GMT (UK)
I agree with those who have said it is written "Mitrovica" or "Mitrovrica".  As to which modern town that relates to it's not certain but you have had some good suggestions which i would suggest you should follow up rather than dismissing out of hand.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: mgf on Friday 08 February 13 21:58 GMT (UK)
And are you sure his name is Pero?  It looks like Petr to me.  The end letter is the same as one a few higher which is an r.

True -- but on the other hand check out the o on the end of Laszlo on line 2.
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Billyblue on Saturday 09 February 13 06:20 GMT (UK)
Hmmm.  See what you mean.  Could be either I suppose.

Dawn M
Title: Re: Name of Town from ship script
Post by: Flattybasher9 on Saturday 09 February 13 20:07 GMT (UK)
Place name.

Regards

Malky