RootsChat.Com

Old Photographs, Recognition, Handwriting Deciphering => Handwriting Deciphering & Recognition => Topic started by: BridgetM on Wednesday 18 August 10 23:13 BST (UK)

Title: More help with inventory please
Post by: BridgetM on Wednesday 18 August 10 23:13 BST (UK)
This what I have so far:

Item a fedder (feather?) bed a  b____   ij sheets? a  h_____ & a coverlet    xiiis iiiid
Item ij p____ of bed stock with certain clothes in the cellar  jxs iiijd
Item in the pl____ one tryndle (trundle?) bed ij sheets a presser?  a pair of
____  ____  ij boards   vs
Item in one other chamber a bed        a board & ij ____
                                                             ij h______  & blanket & a sheet iij__ iiid
Item in the loft ij pair of bedstock & a board   iijs
Item a p__ of shear shear boards with other working gear   xiis  iiid
Item a c______  & a  _______  board    xxs
Item a  d_____  board a chair a  ____  with other  _____  vjs
Item ____   puder (pewter?) vessel a chafing  d____  & a frying pan  xjs iiijd
Title: Re: More help with inventory please
Post by: slam on Thursday 19 August 10 00:37 BST (UK)
Line 1:

looks like ‘borstr’ – I think it’s ‘bolster’ or a variant spelling of it: ‘happing’

From a certain dictionary, which shall be nameless:
HAP - 1. trans. To cover up or over.  1570 LEVINS Manip. 27/18 Happe, to cover.
They don’t actually quote the word ‘happing’ but I think it’s a likely formation, a warm covering.

2.  I think ‘pe’ is his abbreviation for ‘pare’

3.  ‘place’? : ‘presse’ (press, cupboard): ‘m------ s------‘ looks like ‘musterte stonnes’.  I thought it must be mustard spoons but then I though no, this is a fairly basic age, would they have dedicated mustard spoons?? So perhaps a local variant of OED’s ‘mustard-quern’, some kind of a mustard-grinding implement?

4.  I think it’s ‘forms’(benches) and yet more ‘happings’.

6. ‘p[ar]e’, pair.

7. cowntter? Counter, a table. Dunno : ‘cuppe bowrde’, cupboard? 

8. ‘dis[h]bowrde’, dishboard?  Not in OED, but if you can have a cup board....: ‘trysse’? possibly I’m misreading ‘trynck’ or trunk, but a ‘truss’ could mean a pack, things in a bundle: ‘stolls’, stools?

9.  After ‘chafing’ it looks like ‘dice’ which I think must be how they were saying ‘dish’  Numerous variant spellings of dish include(deep breath):  disc, dischs, diss, disch, -e, dise, dych, di sch, dissch, -e, dyssh, -e, disshe, dishe, dyssche, dysch, dysche, diszshe, dish.
Title: Re: More help with inventory please
Post by: BridgetM on Thursday 19 August 10 00:50 BST (UK)
Wow, Slam, you're amazing!!
Title: Re: More help with inventory please
Post by: slam on Thursday 19 August 10 10:03 BST (UK)
No but I like guessing games. :)  Though not all my guesses pan out.
Title: Re: More help with inventory please
Post by: JenB on Thursday 19 August 10 10:31 BST (UK)
Item ij p____ of bed stock with certain clothes in the cellar   jxs iiijd

I think the word is 'sollare' i.e. an upper room in the house, not cellar.
As slam suggested here http://www.rootschat.com/forum/index.php/topic,476164.msg3357144.html#msg3357144

Jennifer
Title: Re: More help with inventory please
Post by: BridgetM on Thursday 19 August 10 12:05 BST (UK)
Thanks, Jennifer.  It makes much more sense to keep valuables in a loft, rather than in the cellar!

Title: Re: More help with inventory please
Post by: BridgetM on Thursday 19 August 10 12:07 BST (UK)
Does the missing word here look more like plare than place--though what a plare is, I don't know!

Item in the pl____ one tryndle (trundle?) bed 2 sheets a press a pair of mustard? stones  2 boards   5s.
Title: Re: More help with inventory please
Post by: BridgetM on Thursday 19 August 10 12:28 BST (UK)
Quote
From a certain dictionary, which shall be nameless:

Slam,
I think if I keep transcribing old wills I'm going to need a copy of the nameless dictionary.  Do you have the 20-something volume edition, which costs a small fortune!!--or is there a less expensive version that would be good enough for what I need it for?
Bridget
Title: Re: More help with inventory please
Post by: Ermintrude46 on Friday 20 August 10 20:45 BST (UK)
I think the missing room is p[ar]lare i.e. parlour.  The straight stroke through the letter p is a standard abbreviation for per or par at this time (see also p[ar]e for pair in the line above).  Am stuck on the "musterste stonne" tho'!
Ermy
Title: Re: More help with inventory please
Post by: BridgetM on Friday 20 August 10 20:49 BST (UK)
Thanks, Ermy!  Parlour certainly makes sense in context.
Title: Re: More help with inventory please
Post by: slam on Friday 20 August 10 22:52 BST (UK)
The OED I use is the online edition, available in your own home, entirely free, to members of our local library service.  God bless libraries!

Title: Re: More help with inventory please
Post by: BridgetM on Friday 20 August 10 23:03 BST (UK)
Thanks, Slam.  I'll see if the OED is available free online here in the Deep South.  Somehow, I doubt it  ;)
Title: Re: More help with inventory please
Post by: Hephzibah on Saturday 21 August 10 15:31 BST (UK)
Line 3.
2 pairs of bed stocks (bedsteads) with curten cloiths (curtain cloths) in the sollare (solar)
I too am very puzzled by, for want of better words, mustard spoons. (which I read as musterstre stamre!!!) I think it likely to be something that is found in a bed chamber as those compiling inventories would commonly be moving from room to room.
Hephzibah
Title: Re: More help with inventory please
Post by: stonechat on Saturday 21 August 10 15:42 BST (UK)
kyndle bedding not tryndle
Title: Re: More help with inventory please
Post by: JenB on Saturday 21 August 10 15:46 BST (UK)
I think you'll find it is tryndle (i.e. trundle). What looks like a 'k' at the start of the word is actually a 'tr'.

Jennifer
Title: Re: More help with inventory please
Post by: Vasquez109 on Saturday 21 August 10 20:24 BST (UK)
What year is that from?
Title: Re: More help with inventory please
Post by: BridgetM on Sunday 22 August 10 21:08 BST (UK)
Vasquez109,
This will was written and proved in 1560 in Whinfell, in Westmorland.
Title: Re: More help with inventory please
Post by: BridgetM on Sunday 22 August 10 21:12 BST (UK)
In line 8, could this word be trust?  It looks like tryste.  (I don't know if there's an archaic meaning for trust--i.e. a chest, a safe?)

Item a dish board a chair a  trust with other stools   
Title: Re: More help with inventory please
Post by: Hephzibah on Monday 23 August 10 12:37 BST (UK)
I'm not sure it is trust, the same as I'm not sure about this..........
It looks to me that it should be trunk but the writer has got in a muddle as to the spelling and has written tryke - I'm very unsure that it is a 'k' and the 'n' is missing!!!!
Slam's pennyworth may well be more on the right track.
Well, we have to explore every option, don't we!!!!!!!!
Hephzibah
Title: Re: More help with inventory please
Post by: Ermintrude46 on Friday 03 September 10 20:44 BST (UK)
I too read it as "tryste" - I wonder if it could be a trestle table, the other furniture mentioned does suggest an eating area?
Ermy