RootsChat.Com
General => The Common Room => Topic started by: maidmarianoops on Monday 04 January 10 08:58 GMT (UK)
-
can anyone tell me what these sentences say please
sylvia
LILI ET SON CHIEN
O I LA DOUCEUR CALME DES BETES
POUR CES BLONDES PETITES TETES
SOUHAITONS UN NOVEAU MEDOR
POUR TOUTE LILI QUI S'ENDORT
-
Is it from this postcard?
http://cgi.ebay.com/LILI-ET-SON-CHIEN_W0QQitemZ280440886256QQcmdZViewItemQQptZFR_JG_Collections_Cartes_postales?hash=item414b9453f0
There's a machine translation there but it doesn't make too much sense!
Médor is a generic francophone dog name (like Rover )
So maybe it's something like this:
Lili and her dog
Oh the gentle calm of animals !
for all the Lili(s) who fall asleep,
for these little fair heads
let's wish for a new dog.
-
i thought this looked like a post mortem photo
thanks for your answer
sylvia
-
It's one of a series of postcards featuring Lili and "Medor". Here's another one:
http://www.rootschat.com/links/07rw/
-
this is strange ,yes it is that photo but i did not get it from ebay,i received a collection of old photos and books on and this was among them.i put some of the old photos on rootchat .
sylvia
-
What year is this card? It's fascinating!
-
i am hoping to find out
sylvia
-
"douceur calme" would translate better as calm softness or sweetness...calm is the adjective here.
Cheers,
China
-
Isn't the whole ~ seeming ~ nature of that card a little macabre?
I wonder if it's something to do with a series, portraying a 'known' story?
-
Apparently it's dated 1922.