RootsChat.Com

General => The Common Room => Topic started by: Browniepants on Monday 16 June 08 16:44 BST (UK)

Title: Help with reading name please
Post by: Browniepants on Monday 16 June 08 16:44 BST (UK)
Hi all,
          I wonder if anybody out there can make out what my G G Grandfather Patricks Middle name Is . We have him down as Thomas Patrick or Patrick Thomas Mullany But this does not look like either.

Many thanks ,           
                                   Yvonne ;D
Title: Re: Help with reading name please
Post by: willow154 on Monday 16 June 08 19:02 BST (UK)
Only a couple of long shots, I'm afraid:
Diarmuid
Diarmait
Perhaps someone with a better knowledge of Irish names will come along.
Good luck.
Paulene :)
Title: Re: Help with reading name please
Post by: XPhile2868 on Friday 20 June 08 10:10 BST (UK)
At http://www.20000-names.com/male_irish_names_02.htm, they give  a list of Irish names, and the ones beginning with D are as follows -

DACEY: "Tenant, vassal." Irish surname transferred to unisex forename use, itself originally a nickname for a feudal servant, a member of the Déise, a word which ultimately traces back to Indo-European *dem-s, meaning "house."
DÁIBHÍDH: Irish/Gaelic form of David, meaning "beloved."
DAIRE (Dáire): Irish name derived from the Gaelic element dáire, meaning "fertile, fruitful."
DAITHI (Daithí): Irish/Gaelic name meaning "swift."
DALEY: "Assembly, gathering." Irish surname transferred to forename use, itself from the Gaelic surname Ó Dálaigh, meaning "descendant of Dálach."
DALY: Variant of Irish Daley, meaning "assembly, gathering."
DARA: "Oak." Abbreviated form of Irish/Gaelic Mac Dara ("son of oak") a forename common in Ireland today, especially in Connemara.
DARACH: Variant of Irish Dara, meaning "oak."
DAVIN: "Little black one." Irish surname transferred to forename use, itself from Gaelic Ó Duibhín "descendant of Duibhín." 
DEAGLAN (Deaglán): "Fully good." Irish/Gaelic name composed of the elements deagh "good" and lán "full."
DEASUN (Deasún): Variant of Irish Desmond, meaning "from Munster."
DELANEY: "Dark challenger." Irish surname transferred to unisex forename use, itself from Gaelic Ó Dubhshláine "descendant of Dubhshláine."
DESMOND: From the Irish nickname for someone "from Munster."
DEVIN: Irish surname transferred to English forename use, itself from Gaelic Ó Damháin, "descendant of Damhán," a byname meaning "fawn."
DIARMAID: Irish myth name of a High King of Ireland, meaning "freeman; without envy."
DIARMUID: Variant of Irish Diarmaid, meaning "freeman; without envy."
DONAGH: Irish form of Gaelic Donnchadh, meaning "brown warrior."
DONAL: Irish nickname for Gaelic Domhnall, meaning "world ruler."
DONOGH: Variant of Irish Donagh, meaning "brown warrior."
DONOUGH: Variant of Irish Donagh, meaning "brown warrior."
DONOVAN: "Little dark/black one." Irish surname transferred to forename use, itself from Gaelic Ó Donndubháin, meaning "descendant of Donndubhán." 
DORAN: "Exile, wanderer." Irish surname transferred to forename use, itself from Gaelic Ó Deoradháin, meaning "descendant of Deoradhán."
DOYLE: Irish form of Scottish Dougal and Dugald, meaning "dark stranger." 
DRISCOLL: "Messenger." Irish surname transferred to forename use, from Gaelic Ó h-Eidirsceóil "descendant of the messenger," from the word eidirsceól "go-between, intermediary, news bearer," itself composed of the elements eidir "between" and scéal "story, news."
DRISKOLL: Variant of Irish Driscoll, meaning "messenger."
DUANE: English/Irish form of Gaelic Dubhán, originally a byname which was the diminutive of Gaelic dubh, meaning "dark, black."
DWAYNE: Variant of English/Irish Duane, meaning "dark, black."


Stephen :)
Title: Re: Help with reading name please
Post by: trish251 on Friday 20 June 08 10:35 BST (UK)
Could the middle name start with a W  ???

Trish
Title: Re: Help with reading name please
Post by: Lambendsor (aka IGS) on Friday 20 June 08 10:44 BST (UK)
Might it not say "Patrick Deceased"?
Title: Re: Help with reading name please
Post by: willow154 on Friday 20 June 08 11:50 BST (UK)
Perhaps showing a larger part of the page with more of this style of handwriting might help us -  then we have more to compare.
Paulene :)
Title: Re: Help with reading name please
Post by: LoneyBones on Friday 20 June 08 12:13 BST (UK)
It looks like Daniel to me.
Title: Re: Help with reading name please
Post by: Browniepants on Saturday 21 June 08 11:00 BST (UK)
Hi all,
        And thanks very much for all your input, It is quite Possible it does say Deceased As His Father was !! So its possible this is not a name,
 ???

                                       Thanks Again  Yvonne  ;D
Title: Re: Help with reading name please
Post by: Richard Knott on Saturday 21 June 08 11:31 BST (UK)
The birth registers have him as Patrick Malaney (b Mar 1873 Leeds) which suggests he had no middle name.

Richard
Title: Re: Help with reading name please
Post by: Browniepants on Saturday 21 June 08 19:36 BST (UK)
Hi rjknott,

                  The one in 1873 is actually Patrick Mullany ( My G Grandfather I have birth cert)These are his documents, its where it says FATHERS NAME On the extract i am on about  ;) For my GG Grandfather .

                                                      Yvonne ;D